Помимо этого, у Криса, мужчины, который стал номинальным главой их отряда, было три сумки со специальными гранатами, которыми они должны были заминировать все катакомбы. В закрытом фургоне их привезли прямо в город и высадили возле одного из входов в катакомбы. Проверив всё своё оборудование, они сверили время с остальными группами и вошли внутрь.

Сумасшедшая ночь началась.

<p>Глава 14</p><p>Сумасшедшая ночь. Первый бой</p>

Юджин никогда не подозревал, что под Парижем находится целый лабиринт из катакомб. Даже свои минотавры были, только гораздо опаснее и смертоноснее. Возле входа на станцию метро Данфер-Рошро рядом со знаменитым львом работы скульптора Бартольди, автора статуи Свободы, находится небольшой павильон. Это и было входом в знаменитые парижские катакомбы. Он понял, почему охотники не стали разделяться и как-либо заботиться о том, чтобы вампиры не сбежали. Достаточно было поставить один отряд на посту у входа, который был же и выходом.

У самого входа дежурила пара охранников. Юджин уже начал волноваться, что охотники просто на просто убьют тех или ещё как покалечат, чтобы не оставлять свидетелей, но как оказалось, двое мужчин крепкого телосложения были с охотниками заодно. Они легко пропустили всех внутрь, а дальше уже согласованными группами охотники стали расходиться по туннелям.

Как оказалось, те катакомбы, что были известны большей части мира, за исключением таких людей как Юджин, который никогда не интересовался подобной тематикой, были не так просты. Уже после первых ста метров, они заметили боковую дверь, ведущую в новый проход. И так длилось еще минут десять, пока группа Юджина не стала одной и двух оставшихся и идущих по самым главным проходам.

Сами катакомбы были жуткими. Особенно жутко смотрелись их стены, куда были вмурованы настоящие человеческие черепа. Юджин шёл одним из первых. Чуть впереди шла Нисса и получалось так, словно он её прикрывает. Крис, лидер их группы, останавливался у некоторых мест, сверялся с картой, затем быстро и сноровисто минировал нужный участок.

Путь до условной точки отдыха их группы прошёл гладко. Им не встретился ни один вампир, а на месте ещё не было никого из охотников и это по-настоящему действовало на нервы. Крис подал знак по небольшой рации остальным группам. Так как они шли с некоторым опережением графика из-за отсутствия сопротивления, то решили немного перевести дух и подождать. Юджин проверил свой дробовик. Смысла в этом большого не было, но само по себе действовало успокаивающе. Барбара и Крис посмотрели на него с легкой и понимающей улыбкой. Нисса ободряюще погладила по руке.

Миа, женщина с лупарой и мачете, лишь подошла к нему и несколько секунд смотрела прямо в глаза.

— Ты в порядке, мальчик? — она говорила на испанском, но Юджин уже успел немного освоить этот язык, поэтому суть вопроса понял, а мягкое обращение «niño», что по-испански означало «мальчик», не оставляло сомнений, что эта женщина беспокоится о нём.

Это было мило.

— Да, спасибо, сеньорита Эспиноса, — ответил он также на испанском с улыбкой.

— Я сеньора, — с улыбкой поправила его Миа уже на английском.

— Скажите вашему избраннику, что он везунчик, — решил сделать комплимент Юджин.

Ему было не сложно, а женщине приятно.

Миа уже начала открывать рот для ответа, как в помещение, где они находились, c диким криком ворвался непрошенный гость. Первой среагировала Нисса. Её тело словно размазалось в воздухе, и она отрубила голову визитёру. Совершив изящный пируэт, девушка повернулась к Юджину.

Он в ответ приподнял свой дробовик и красноречиво приподнял бровь, стараясь не смотреть на обезглавленное тело. Хорошо, что приступов тошноты не было, а не то вышел бы конфуз.

— А ты ничего, с юмором, — хмыкнул Крис, оценив его шутку.

— Так мне привычней, — фыркнула Нисса на его действия.

— Боже, что за урод, — прервала их Барбара, тыкая одной из своих телескопических дубинок в тело павшего вампира.

Остальные подошли поближе.

Юджин скривил лицо, когда внимательно рассмотрел тело. Оно было худым, словно до обращения бывший вампир голодал. Руки были длиннее, чем у простого человека и доставали почти до колен. На пальцах были длинные и острые когти, словно у хищного животного. Кожа была серой с прожилками синеватого и черного цветов.

— Красавчик, — хмыкнула Миа, присев на корточки перед головой, благоразумно не став её трогать.

— Срань господня, — Крис был лаконичен.

Юджин тоже пристальней посмотрел на отрубленную голову. Нижняя челюсть была характерно раздвоена. Волос на голове не было, также как не было бровей и ресниц. Надбровные дуги были увеличены, словно у питекантропа, и Юджин задался вопросом, был ли этот человек таким до обращения или же это характерные черты нового вида вампиров?

— Крис, ответь Ханне, — с небольшими помехами ожила рация на поясе Криса. — Крис, ответь Ханне.

Юджин с остальными вопросительно посмотрел на Криса, который тут же схватил рацию и нажал на кнопку связи:

— Ханна⁈ Это Крис, слушаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одиссея Юджина Томпсона

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже