— Понятно… — не знаю, поверили ли они, ведь я нес что-то ещё тогда, но больше вопросов на эту тему задавать не стали.

— Послушайте, Судья, — помня про субординацию, обратился я к лисице. — Девушка из моего отряда, Гера. Она… прикарманила один из осколков того существа, что было на юге. Готов взять всю ответственность на себя.

— Даже если ты тогда не был командиром?

— Даже так.

— Расслабься, Максим, — усмехнулась Аида. — Не страшны эти осколки. У нас их почти целый ящик набрался. Провели тесты — ничего. Правда рядом с обелиском есть реакция, но она минимальна. Она может оставить его себе как сувенир — ничего страшного не случится. Главное — с ним к самому обелиску не подходить.

— Хорошо, понял. Спасибо.

<p>Глава 19. Кролик</p>

Возвращался я в Библиотеку слегка раздосадованный и раздраженный. Вначале смерть от руки Отца, затем встреча с Хэммиром Маома. Но главное — я ощущал свою бесполезность. Гаменир мне ясно дал понять: надо просто ждать, когда враг проявит себя, и лишь тогда вступать с ним в схватку.

Не смотря на то, что Сумеречная Библиотека встретила меня уже привычным зарядом бодрости и ласковым теплом, сильно настроение это не подняло.

— Катрина! — позвал я свою возлюбленную.

— Она ожидает вас в спальне, сэр, — доложил Сэнтьел, а затем как-то быстро ускакал.

— Я вернулся, как и обещал, — говорю я, заходя в спальню, и тут же замираю с отвисшей челюстью.

Катрина сидела на постели, но удивляло вовсе не то, где она была, а в чем она была. Паладинша была одета в костюм кролика. Не пушистый, как на детском утреннике, а скорее тот, что из секс-шопа. Черный корсет, который едва-едва прикрывал девичью грудь. Размерчик явно не угадали, стоит любимой сильно дернуться, и её прелести обретут свободу, даже сомневаться не приходится. На ножках колготки в большую сетку и туфельки на высоком каблуке. Златовласую голову же украшала пара длинных кроличьих ушей.

— Э… Катрина? — к такому приему я был определенно не готов.

— Не пялься, пожалуйста, — девушке явно было неловко.

— Что за наряд?

— Тебе не нравится? Так и знала, — фыркнула она, поднимаясь с постели. Катрина сделала шаг, но почти сразу у неё подогнулась нога, и она чуть было не рухнула на пол. Хорошо, я успел подскочить и поймать девушку. — Спасибо. Проклятые каблуки, не представляю, как на них ходить можно!

— Так откуда ты его взяла?

— Мэрида дала, — все ещё ощущая неловкость, ответила паладинша. — Так тебе нравится или я могу со спокойной совестью запихать эту странную одежду этой бабе в одно место?

— Мне очень нравится, — честно ответил ей.

— Ну, ладно… — слегка смягчилась она, кое-как выпрямившись и поправив грудь, которая и впрямь норовила выскочить из корсета.

— С костюмом разобрались, — подытожил я. — Вот только пока не очень-то понимаю, зачем ты вообще его одела?

— Чтобы порадовать тебя, — ответила она, положив руку мне на грудь. — Ты же умер, идиот! И я подумала, что неплохо было бы сделать тебе небольшой сюрприз. Он получился?

— Даже очень, — ответил я, прижимая красавицу к своей груди и целуя в губы. — Знаешь, а ты сильно изменилась…

— О чем ты? — не поняла она, удивленно захлопав своими длинными ресницами.

— Та Катрина, которую я знал, не стала бы одевать подобный костюм, — хмыкнул я.

— Наверное, — немного задумавшись, ответила она. — Может, это прозвучит немного банально, но мне с тобой хорошо. Не смотря на то, что порой тебя хочется просто придушить, мне правда хорошо, когда мы вместе. Я часто веду себя жестко и грубо, потому что должна. Я командир, я паладин, я должна сражаться с тварями тьмы. Но… оказываясь рядом с тобой, мне хочется быть беззащитной. Хочется быть нежной и любящей, а не холодной стервой, каковой меня многие считают.

Она шмыгнула носом, отводя взгляд.

— Прости. Я немного выпила. На трезвую голову такой наряд не оденешь. И начинаю говорить всякие глупости. Забудь, хорошо?

Но вместо ответа я ухватил её за подбородок и поцеловал сладкие уста, продолжая прижимать девушку к себе. Рука скользнула по ягодицам, но неожиданно наткнулась на белый пушистый кроличий хвостик.

— Ой, прикольный и очень мягкий.

Катрина повернула голову, не сразу поняв о чем именно я говорю.

— А, ну, да, — засмеялась она. — Забавный. Это не единственный костюм, который имелся у Мэриды. Один из них… как же его… «роковая демоница». Весь красный, с рожками, плетью и хвостом, который вставляется кое-куда… И именно из-за последнего я его и не взяла. Захотела оставить тебе свободу для маневра, — и подмигнула.

— Ты меня и кроликом устраиваешь, — также засмеялся я, выкидывая на время из головы все, что навалилось на мои плечи.

— А знаешь, что любит кролик?

— Морковку?

— Да, и, кажется, твоя морковка уже готова… — рука Катрины коснулась моего паха.

— Соскучилась по моей морковке?

— Очень соскучилась, только о ней и думала все это время, — томно произнесла она, опускаясь на колени.

«Знаешь, она и впрямь ведет себя не так, как раньше. Скорее всего, виновато общество кухарки-извращенки. Но это даже здорово! Глядишь и до тройничка дойдет… а там и о полноценном гареме можно думать»

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранник башни

Похожие книги