— Осталась в Трилоре, — ответила Кэт и лицо её стало предельно серьезным. — Нам надо серьезно поговорить, Макс. Там… там что-то происходит. Что-то нехорошее…. — покачала она головой. — И ситуация обостряется день ото дня.

— Все как всегда, — вздохнул я.

Ну, не бывает так, чтобы все шло гладко. Если тебе кажется, что все хорошо, то стоит готовиться к тому, что из-за угла тебе в лицо прилетит стрела или кирпич. Или огромная желтая корова, орущая благим матом.

— Пойдем. Расскажешь, что произошло в Трилоре по дороге. А попутно я расскажу, что случилось у нас. И рассказать есть чего.

<p>Глава 27. Вести из Трисента</p>

— Наверное, это прозвучит глупо, но я очень по тебе скучал, — не удержался я, поглядывая на супругу. Мы с Катриной не виделись недели две, но столько всего случилось, что казалось, прошла целая вечность.

— Ты прав, это звучит глупо, — ответила девушка с совершенно серьезным лицом, но затем все-таки улыбнулась. — Но я тоже скучала.

И ведь не врет, по глазам вижу. А если вспомнить, как она на меня накинулась при возвращении…

Редко Кэт бывает такой порывистой.

— Как там Люциус? — поинтересовался я.

— Неужели ты вдруг заинтересовался нашим сыном? — Катрина бросила на меня осуждающий взгляд. И вот как на такое реагировать? Не интересоваться? Так она сама же начнет меня ругать, что я абсолютно не беспокоюсь о жизни своего ребенка. — Расслабься, — сказала девушка, уже почти улыбаясь.

— Ты меня дразнишь, — вздохнул я.

— Извини, не удержалась. Люциус… он… Скучает по маме, как же иначе…

— А по мне?

— Можешь не верить, но да, — почти всегда, когда Кэт думала или говорила о сыне, её взгляд делался мягче, а губы растягивались в улыбке. — Ему хорошо у бабушки с дедушкой. Он веселится, играет с кузенами и заглядывает под юбки кузинам, — Кэт на этих словах бросила на меня крайне красноречивый взгляд.

— Что…?

— Боюсь, что вырастет таким же бабником, как и отец, — покачала супруга головой. — Ох, не завидую я его невесте. Мама, к слову, уже вовсю подыскивает такую. Естественно, она хочет кого-нибудь из богатого, знатного рода.

— А мне тут суккубу в подарок обещали… — словно невзначай сообщил я, но эти слова заставили Кэт резко остановиться и буквально пригвоздить к полу своим взглядом. — Точнее, не мне, а Люциусу, на совершеннолетие. Культурный обмен и все такое… — поспешил добавить я.

Удивительно, но после моего короткого рассказа о встрече с Императрицей, в ходе которого я, разумеется, опустил самую пикантную часть, Кэт отреагировала на новость о необычном подарке на удивление спокойно.

— Ну… — протянула она. — Это не такой уж плохой подарок, говоря откровенно.

— Личного демона соблазнения и похоти для нашего сына ты называешь неплохим подарком? — не поверил я свои ушам.

— А что? Вот не говори, что ещё до встречи со мной, да и сейчас, как мне кажется, ты бы отказался от подобного.

Тут она права. Не отказался бы…

— Вот, все на лице написано, — усмехнулась она, ткнув меня локтем в бок.

— Это не повод ему такое дарить. Это все равно, что подарить Люциусу на день рождения проститутку, чтобы он стал мужчиной.

— Может быть, я тебя удивлю, но такое часто практикуется у знатных родов, — спокойно ответил супруга. — Так что я и впрямь не вижу ничего плохого в подобном подарке. Могу лишь порадоваться за него, если это и впрямь состоится.

Решив поскорее закрыть эту странную тему, я перешел непосредственно к текущим делам.

— Ты говорила, что в Трилоре все плохо?

Лицо Кэт тут же потеряло улыбку и стало предельно серьезным, почти каменным.

— Да…

* * *

Оказавшись в Трисенте Катрина и Малирэль не стали отправляться прямиком во дворец. Вместо этого они решили прогуляться по городу и перекусить в какой-нибудь не слишком броской закусочной. Инициатором этого оказалась Малирэль, которой было интересно, как живут местные смертные жители. Богине было в новинку находиться посреди оживленного города и стольких людей.

После плотного обеда девушки решили продолжить путь ко дворцу, где ныне находился Совет Судей, но пройдя несколько кварталов они столкнулись с по-настоящему чудовищной картиной: полтора десятка человек до полусмерти забивали какого-то мужчину прямо посреди улицы.

Кэт бросилась на помощь, но опоздала. Буквально за десяток шагов до несчастной жертвы ей на голову опустился топор. Лишь тогда Катрина обратила внимание, что на руках у убийц имелись ярко-желтые повязки, а сами люди что-то кричали, вопили и бранились, осыпая труп оскорблениями.

Катрина уже приготовилась выхватить меч и призвать этих головорезов к ответу, но тут же рядом показалась стража. Один из желтоповязочников вышел вперед, перекинулся парой слов со служителями правопорядка, а затем как ни в чем не бывало в сопровождении своих товарищей пошел прочь. Стражники даже не попытались их задержать.

Кэт смотрела на их бездействие, пытаясь сдержать забурлившую в душе злость. Будь она чуть помоложе, то уже вступила бы в схватку, вознамерившись покарать бандитов, но вместо этого решила разобраться в случившемся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Избранник башни

Похожие книги