Повозка остановилась с тихим скрипом, колеса перестали стучать по мощеной дороге, и наступила внезапная тишина, нарушаемая лишь шелестом листьев в придворном саду. Охрана, закованная в латы с гербом моего дома, быстро откинула полог, и я наконец смогла спуститься на землю.

Воздух здесь был другим – пропитанным ароматом цветущих магнолий и легкой прохладой, идущей от озера. Я едва успела оглядеться, как ко мне шагнул мужчина в темно-серых одеждах, расшитых золотой нитью. Так здесь выглядели чиновники – привилегированные слуги, чьи лица всегда хранили учтивую невозмутимость, а глаза – расчетливую внимательность.

– Госпожа Юсиль Интару, я Орзор Так, – его голос звучал почтительно, но без подобострастия, – от имени его величества рад приветствовать вас в резиденции короля.

Я слегка наклонила голову в ответ, и мужчина продолжил:

– Вы – дочь второго вассала и можете выбрать любой из домов, расположенных около дворца.

Его рука плавно описала дугу, указывая на ряд изящных строений, утопающих в зелени. Значит, мы не будем жить в самой резиденции? Мысль обрадовала – здесь, в гостевых домиках, куда больше свободы.

Я медленно обвела взглядом предложенные варианты, остановившись на самом дальнем – небольшом, но изящном здании у самой кромки озера.

– Мне нравится тот, что у озера, – сказала я, чуть кокетливо покосившись на чиновника.

Тот едва заметно приподнял бровь – мой выбор удивил его, но он промолчал.

– Повозку с вашими вещами разгрузят в течение часа, а вы можете уже отправляться в дом, он готов для заселения. Слуги принесут все, что необходимо госпоже.

Я кивнула, но тут же нахмурилась, делая вид, будто только сейчас вспомнила о чем-то важном.

– А моя охрана? – бросила я взгляд на мужчин, стоящих поодаль.

– Им предоставят возможность переночевать в казармах стражи, а завтра они отправятся обратно.

Мои пальцы непроизвольно сжались в кулаки, но лицо осталось безмятежным.

– Вы можете оставить рядом лишь одного охранника, – добавил он. – Хотя и в нем нет необходимости, у нас очень безопасно.

Угу, угу, рассказывайте.

– Ох, ну вы понимаете… – мой голос стал слаще меда, и я заметила, как напряглись мои люди – они-то знали, что это значит. – У моей служанки здесь есть жених. Это так романтично!

Чиновник оживился – сплетни для высшего света были как глоток свежего воздуха.

– Тиз. Останешься со мной, – повелела я, указывая на самого молодого из охранников.

– Да, госпожа, – он склонился в поклоне, и я отметила про себя его выдержку – ни тени удивления, ни лишних вопросов.

– Что же они не соединили свои судьбы перед отъездом? – спросил Орзор с искренним любопытством.

Я притворно задумалась, опустив глаза, будто делилась большой тайной.

– Я все еще сомневаюсь… – прошептала я. – У меня про Айсир спрашивал и другой молодой человек. А она, знаете ли, очень милая и исполнительная девушка. Личная служанка, с приданым… ну, вы понимаете.

Глаза чиновника загорелись, он понимал. И я чуть не рассмеялась – как же легко вельможи ведутся на светские пересуды!

Айсир, стоявшая чуть позади, прикрыла лицо ладошкой, изображая девичье смущение. Но я знала – ради меня она бы и крокодила назвала своим возлюбленным.

Тиз же стоял, как каменный, не выдавая ни единой эмоции. Отлично.

Орзор был в восторге – теперь у него будет, что перетереть со знакомыми. А у меня – еще один верный человек рядом. И предлог хороший.

– Дайте им шанс, госпожа. Парень молодой, еще покажет себя.

Голос Орзора звучал мягко, почти отечески, а в его карих глазах читалась уверенность.

– Да? – засомневалась я, чувствуя, как в груди шевельнулось что-то похожее на любопытство.

Мой взгляд скользнул к Тизу – тот стоял чуть поодаль, сжимая в руках копье так крепко, что пальцы побелели.

– Конечно, я сразу вижу способных. Глаз наметан, столько лет при дворе.

Орзор улыбнулся, и в этой улыбке было столько самоуверенности, что я едва сдержала смешок. Как же просто люди верят в собственную значимость!

– Тогда доверюсь вашему слову, – наконец сказала я и по-новому посмотрела на Тиза.

Может, и правда способный? Вдруг за этой молчаливой угрюмости скрывается что-то большее?

Орзор заулыбался, и его морщинистое лицо осветилось искренней радостью. Ему явно было приятно, что я положилась на его опыт. Как же легко льстить в этом мире! На Земле скажешь комплимент – из тебя всю душу вытрясут, прежде чем поверят, если поверят вообще. А тут – один взгляд, легкая улыбка, и человек уже тает от удовольствия.

– Тогда не смею больше задерживать госпожу. Желаю вам хорошо погостить у его величества.

– Благодарю, – мурлыкнула я, слегка склонив голову, и направилась прочь, чувствуя, как шелковое платье шелестит вокруг ног.

Никого более из свиты я не представляла – им было не по чину. Все же, какой толк от Изоры, оставалось загадкой.

– Каждый раз, когда ты начинаешь говорить, у меня от страха сердце в пятки уходит, – не смогла смолчать тетушка, оправляя складки своего платья.

Я повернулась к ней, ощущая, как уголки губ сами собой поднимаются в холодной усмешке.

– Держись. Чем ты можешь быть мне полезна? – уточнила я, сверля ее взглядом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже