Сам их родитель признался, что с муками

Им порожденную драму

Утащила кошка.

Второе полухорие

Антода

Пышноволосых Харит

Заветные песенки пусть

Песенник искусный

800 Затянет в весенние дни, когда, щебеча,

Ласточка лепит гнездо,

И Морсим не водит хоров,

И Мелантий молчит.[226] Слыхал я

Мерзостный голос, визжащий.

В хоре трагическом шел

Он и почтенный братец,

Оба с Горгоньим зубом,

Лакомки, гарпии, жрущие камбалу,

810 Хахали гнусных старух, побирашки с козлиным зловоньем.

В рожу плюнь им густою блевотиной,

Муза-богиня! Со мною

В пляс пустись веселый!

<p>ЭПИСОДИЙ ТРЕТИЙ</p>

Тригей со своими спутницами спускается на землю и появляется у ворот своего дома.

Тригей

(зрителям)

Не шутка с неба прямиком сойти сюда!

820 Признаться вам, колени ломит здорово!

Малюсенькими сверху вы казались мне.

Эй, люди, с неба поглядеть — ничтожны вы,

А снизу глядя — во сто крат ничтожнее.

Раб Тригея выбегает ему навстречу.

Раб

Мой господин, вернулся?

Тригей

Говорят, что да.

Раб

А что с тобою было?

Тригей

Ноги долгий путь

Перестрадали.

Раб

Расскажи нам!

Тригей

Что сказать?

Раб

Встречал ли ты, чтоб кто-нибудь другой, как ты,

По небесам шатался?

Тригей

Нет. Блуждали там

Две-три души певцов дифирамбических.[227]

Раб

А для чего?

Тригей

830 Запевки крали в воздухе

Весенне-вейно-мглисто-серебристые.

Раб

Скажи, а правду говорят, что на небе,

Когда умрем, становимся мы звездами?

Тригей

Все правда!

Раб

Кто же там звездою сделался?

Тригей

Хиосец Ион[228]. Воспевал и прежде он

«Звезду-Денницу». Как скончался, на небе

Его прозвали все «Звездою утренней».

Раб

А что это за звезды? Полосой огня

840 Они скользят по небу?

Тригей

Возвращаются

От богача-звезды с пирушки звездочки

С фонариками, и огонь в фонариках.

(Передает рабу нимфу Жатву.)

Теперь вот эту проводи скорее в дом!

Ополосни лоханку, вскипяти воды

И с нею ложе постели мне брачное.

А, выполнив приказ мой, возвратись сюда!

А я в Совет вот эту проведу сейчас.

(Показывает на Ярмарку.)

Раб

Откуда взял девчонок?

Тригей

Прямиком с небес.

Раб

Не дам я и полушки за богов теперь,

Они, как мы здесь, своднями заделались.

Тригей

850 Да, кое-кто живет и в небе с этого.

Раб

(Жатве)

Пойдем теперь.

(Тригею.)

Скажи лишь, чем кормить ее

Мы будем?

Тригей

Да ничем. Не станет есть она

Ни толокна, ни хлеба. У богов вверху

Она лизать амвросию приучена.

Раб уводит Жатву в дом.

Раб

Что ж, полизать найдется для нее и здесь.

Первое полухорие

Строфа

Глядите сюда, какой

Счастливейший жребий ждет

860 Достойного старца.

Тригей

А скоро женихом меня увидите блестящим!

Первое полухорие

Старик, ты завиден нам.

Ты юность вернешь себе,

Лоснящийся маслом!

Тригей

Еще бы! А когда к груди прижму красотку Жатву…

Предводитель хора

Блаженней будешь, чем волчки, чем Каркиновы чада!

Тригей

И по заслугам. Это я

Жука-навозника взнуздал,

Спасенье эллинам принес,

Чтоб все могли по деревням,

Не зная страхов, ночь насквозь

Играть и баловаться.

Раб

(возвращается)

Помыта спереди и сзади девочка.

870 Пирог спечен. Коврижки подрумянены.

Готово все, как есть. За женихом черед!

Тригей

Но Ярмарку должны мы отвести сперва

И передать Совету.

Раб

Это кто ж еще? Та самая, с которой во Бравроне[229] мы

Гуляли, нагрузившись молодым вином?

Тригей

Та самая, добытая в трудах.

Раб

Ой-ой!

Не зад у ней, а праздничное шествие!

Тригей

(зрителям)

Эй, кто здесь честный человек? Кому вручить

На сбереженье эту вот красавицу?

(Рабу, который возится около Ярмарки.)

А ты чего тут крутишься?

Раб

880 На Истмиях[230]

Хочу занять палатку для приятеля.

Тригей

(зрителям)

Никто в опекуны не вызывается?

(К Ярмарке.)

Иди сюда! Народу передам тебя.

Раб

Кивнул ей кто-то.

Тригей

Кто же?

Раб

Арифрад[231] кивнул.

Он хочет заиметь ее.

Тригей

Подлец, да он

Ее обгложет, обсосет, как косточку.

(К Ярмарке.)

Но ты сперва на землю одежонки скинь!

Совет, пританы! Перед вами Ярмарка!

Взгляните, что за сладость вам вручается,

Раздвинуть ножки стоит лишь немножечко,

890 Для жертв местечко сразу приоткроется.

А тут, глядите, славная жаровенка.

Раб

Понятно, почему она закопчена.

Здесь до войны Совет пыхтел над вертелом.

Тригей

А с Ярмаркою сможете вы завтра же

Устроить состязанья превосходные.

На четвереньках, на коленках, бок о бок,

Стоймя стоять, бороться врукопашную

И, умастившись, как бойцы кулачные,

По-молодецки драться, жать, долбить, дробить.

900 На третий день устроите ристания.

На ездока наскочит на лету ездок.

Повозка на повозку рухнет с грохотом,

Помчатся, задыхаясь, тяжело храпя,

И здесь и там возницы, ниц простертые,

Без сил, в бесчестье будут у меты лежать.

Эгей, пританы, получайте Ярмарку!

Гляди, как принял радостно притан ее,

Что значит — не с пустою приходить рукой

К начальству! А не то проходишь без толку.

Второе полухорие

Антистрофа

910 Чудеснейший малый он!

Всем гражданам верный друг Тригей наш любимый!

Тригей

Меня оцените вполне,

Когда созреет жатва.

Второе полухорие

Сейчас уже ясно все.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги