Я видел вас... да в том нет нужды мне нималойКаков тот бархатный кафтан прекрасный алый,Который я прислал?Верхолет Мы после уж о том...ПортнойНе после, а теперь.Верхолет(на ухо портному) Своим ты языкомНе сделай мне вреда: ты видишь, я женюся.Я, повенчавшися, севодни ж расплачься.ЧванкинаА вот и с деньгами приказчик от купца!ПростодумВо всем счастливого дождался я конца.ЧванкинаПоди-ка, друг, тебя давно я ожидала.Поди.Явление 8Те же иприказчик.Приказчик(указывая на Верхолета) Меня его лишь милость задержала.При нем наш будет счет так чист, так чист, как скло.Верхолет(Чванкиной)Боюсь, сударыня, чтоб время не ушло.Вам будет сделать счет и после свадьбы можно.Препятства могут быть, спешить нам очень должно.ЧванкинаНо вы сказали нам: уже препятства нет.ПриказчикТак, лучше наперед окончить нам свой счет;Не будет длинен он, за это я ручаюсь,И я в минутную чистенько расквитаюсь.Он зять ваш?Чванкина Точно так. Ведь он, ты знаешь, граф.ПриказчикОн граф иль дворянин, мой счет не меньше прав.ЧванкинаДа что до этого? и ну́жда в том какая,Что граф зять будет мой?Приказчик О! нужда в том большая.Простодум(приказчику)Я вижу, графа ты желаешь оболтать,Чтоб долга на тебе изволил подождатьДа воля в том его, а мне уж очень тесно.Плати-ка всё сполна.Приказчик Плати-ка? вот что честно.Верхолет(Чванкиной)Или меня из рук хотите упустить?Иль деньги и меня нужнее могут быть?ЧванкинаСиятельнейший граф, за мною ведь не стало.Милена(Честону)Вы медлите.Честон(Милене) Еще помедлить надо мало.(К приказчику)Старайся поскорей ты свой окончить счет.ПриказчикДотоль моя нога и с места не сойдет.ЧванкинаДа долго ли считать: мне тысяч семь десятков.ПростодумДа графских двадцать ведь?Приказчик Увидим из остатков.ПростодумПлати же поскорей.Приказчик Изволь! Ну, выставь ручку.Простодум(протягивая руку) Вот.Приказчик подает бумагу.Что это?Приказчик Долговой чистейший перевод.(К Чванкиной)Которы нам должны, те платят векселями,Что будущий ваш зять давал... Читайте сами.И если приложить, чем он сам должен нам,То придет лишь додать двенадцать сотен вамС десятками рублей и несколько копеек.Простодум(Верхолету)Сиятельный! каких ты подпустил нам змеек!ЧванкинаЧто слышу я? вы, граф!..Верхолет Полист! ты сущий плут.ПолистКогда угодно вам, пускай меня лишь так зовут.Верхолет(приказчику, указывая на Полиста)Так он не привозил к вам денег?Приказчик Ни полушки.Верхолет(Полисту)Теперь узнал я все твои со мной игрушки.(К приказчику)Так не был он у вас, чтоб деньги отдавать?ПриказчикОн, правда, приезжал, да только занимать,И ваша в том рука на векселях свидетель!ВерхолетВот как ты поступал с тем, кто твой благодетель!Кто вывел в честь тебя!Простодум
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги