Сей тщетный страх совсем быть должен истреблен.Что может нам вредить? Мы войски здесь имеем,Или и явно ей противиться не смеем?Ты знаешь, государь, что весь сей славный градВокруг Нептуновым владычеством объят.Лишь только возгласишь военною трубою,Сей бог, сей сродник твой, предъидет пред тобоюИ всех тебе твоих злодеев покорит.ТелефЕще смущенный ум мой ужасом покрыт,Одна ужасна мысль другую мне рождаетИ зыблющуюся надежду побеждает.Согласно всё с моим желанием теперь,Одна меня крушит твоя прекрасна дщерь,Одна она с моим желаньем несогласна,Иль будет жизнь моя лишь в ней одной несчастна.Скажи, мой друг, скажи, открой мою напасть:Не пременилась ли желанна мною часть?К несчастью вечному и к жизни мне ужаснойНе тщетным ли возжжен я пламенем к прекрасной?АзорО небо, отврати от нас несчастье то!ТелефНо удаляется от глаз моих почто?АзорПрости ей, государь, что мысль ее мятется;Довольно, что она с тобою сопряжется.Супруги должность в ней к тебе возбудит кровь,За должностию сей последует любовь.Не сетуй, зря девиц в ней гордости уставы,Ты знаешь нежных их сердец жестоки правы;Всей будет оныя жестокости конец,Когда наденешь ты порфиру и венец.Меж тем вели полки на брань вооружати,Нам должно днесь сию победу одержати,Дабы во области твоей был здешний трон.Телеф(Аристону)Поди и исполняй, любезный Аристон,Сбери мои полки и будь готов к отпору,А что вам исполнять, приказ отдам Азору.АристонПриказ твой, государь, исполнить я готов.(Отходя, на сторону)Но ах! против кого пойдем?.. против богов!ЯВЛЕНИЕ 8Телеф и Азор.АзорПредосторожности все мною предприяты:Одним велел стрещи я царские палаты,Другим мной, государь, сей дан теперь приказ:Тогда как мрачныя наступит ночи час,Царевну взяв, вести под стражу отдаленну.Во всех я видел кровь сим жаром распаленну,В предосторожность же кровавыя войныИм знаки точные мной всем сии даны:(указывая на знаки, которые у них на руках навязаны)Когда б нечаянно мог брани час случиться,Могли тем от своих злодеев отличиться.ТелефКаких потом, Азор, могу я ждать отрад?Застонет воздух весь, смутится весь сей град,Кровавые ручьи по улицам польются,Друзья друзьям на смерть ужасну предадутся!Мятежны гласы мой уже пронзают слух:Прилично ли иметь царям толь злобный дух?Не для смятения, не для войны кровавойВладычествует царь приятой им державой.А я приемлю здесь державу для того,Чтоб град лишился сей покоя своего,Чтоб здесь смятения ужасные настали,Чтоб после на меня граждане возроптали,Глася, что мною им все бедствия пришли,И чтоб они меня своим тираном чли.Азор
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги