– Я думаю, что можно собрать команду отличных профессионалов, – ответил вместо Старла капитан Бекор.
– Что ж, я думаю, возможные дивиденды стоят того, чтобы рисковать. – Горбон обменялся взглядами с мужчинами сидящими за столом. – Передайте сеньору Борсалу, что мы готовы заключить с ним сделку на выдвинутых вами условиях. – Он протянул руку старшему. – Приятно иметь с вами дело.
Старл услышал, как в коридоре раздались шаги, и в следующий момент, за его спиной открылась дверь. На пороге стоял лакей.
– К вам сеньор Борсал, что распорядитесь передать?
– Борсал! Вот, плут этакий! Знает, когда явиться. В самый подходящий момент! Проводи этого достопочтенного сеньора в мой кабинет, да побыстрее, – сказал он.
Старл заметил, как удивился капитан Бекор, но не придал этому особого значения. По всей видимости, сеньор Борсал захотел лично проконтролировать ход переговоров с городскими управляющими, поэтому и явился сюда сам. Через несколько секунд он уже стоял на пороге и откланялся собравшимся в кабинете.
– Чувствую, я многое пропустил? – хитро поинтересовался он, улыбаясь во весь рот.
– Ты прав, – согласился толстяк, сложивший руки на животе.
– Присаживайся, – Горбон указал Борсалу на свободный стул у стены, и тот пододвинул его к столу.
– Надеюсь, все, что я пропустил, также прекрасно как сегодняшнее утро?
– Ты прав, мы согласны на твое предложение, и я скрепил договор рукопожатием с капитаном Бекором, – сказал Горбон.
– Печати? Я думаю, нам стоит подписать соответствующие бумаги, так сказать заверить все юридически. Не так ли, сеньоры?
– Безусловно, но все это произойдет после того, как мы обговорим с тобой ряд мелочей по сделке. Тогда и договоренность превратится в договор.
– Даже так? – Борсал удивленно приподнял брови. – Например?
Горбон почесал макушку, рассматривая Старла и висевший на его поясе меч. А потом перевел взгляд на орка.
– Дело в том, что мы хотим собрать отряд, – заявил он.
– Отряд… Как я понимаю, вы хотите заработать на этом? Потому что, кроме этих двоих ребят, мне некого вам предложить, только они на деле справлялись с мертвецами.
– Ты правильно рассуждаешь. Мы хотим заработать, поэтому нам и нужен отряд.
– Ты хочешь снять с барона деньги втридорога…
– Ты все прекрасно понимаешь, Борсал, и оставим это, у стен тоже есть уши. Нам же нужен отряд бойцов-наемников, – перебил Горбон.
Старл уловил проскользнувшую улыбку на лице Борсала. Похоже, этот Горбон и остальные главы городского Управления хотели таким образом увеличить свой заработок с задуманной авантюры. По сути, приставив к Старлу и Пуку других людей, они могли в разы увеличить запрашиваемую цену на свои услуги для барона. Хитрый ход. Не зря эти мужчины занимали свои места и носили кафтаны, расшитые золотом и серебром.
– Естественно, как ты понимаешь, нам нужны только лучшие бойцы, твой лучший отряд. Мы за ценой не постоим, – заметил Бегролун, играя костяшками пальцев по столу.
– Естественно, все мои бойцы на ваше усмотрение, на ваш выбор в вашем же распоряжении, – ответил Борсал. – Мы соберем лучший отряд.
– Ты не понял, Борсал. Нам не нужно ничего собирать, нам нужен лучший отряд из тех, что у тебя есть, – он указал на старшего. – Отряд капитана Бекора.
– Но ведь он на службе…
– Не важно, мы подпишем приказ о переводе капитана и его бойцов, – отрезал толстяк и тут же мило улыбнулся.
Борсал и старший переглянулись. Капитан явно не понимал, что происходит и не находил, что ответить на завязавшийся между его другом и председателем городского Управления разговор. Горбон довольно потер руки.
– Ну что же, я думаю, основные вопросы улажены. Остается определиться по срокам, оплате, оснащению отряда и прочим мелочам, – он посмотрел на ребят. – Думаю, капитан Бекор и наши друзья могут быть свободны?