И тут она с криком очнулась.
Вскочила на ноги, и мышцы ее, сведенные судорогой, прямо-таки завопили от боли. Когда судорога прошла, Ренн, прихрамывая и пошатываясь, побрела к воде.
– Я все понимала неправильно! – шептала она. – Это не Сешру сеет здесь смерть. А само озеро!
Глава 34
Уже взошла луна, когда Торак и Бейл высадились наконец на северном берегу озера.
Три столба-сторожа грозно и предостерегающе смотрели на них, когда они входили в маленький заливчик, и лишь надежда отыскать здесь хоть какие-то следы Ренн заставила их пренебречь столь очевидной опасностью. Правда, высадиться друзья рискнули лишь после того, как Бейл принес в дар озеру кусочек вяленого утиного мяса, положив его на лопасть весла и бережно опустив в воду.
Искать что-либо в этих зарослях, да еще и в темноте, даже Тораку было сложно. Впрочем, ему все же удалось обнаружить на песке возле самых тростников след ноги Ренн, а второй ее след – на северном берегу залива. Они обошли весь залив по периметру, и на его восточном берегу Торак отыскал еще несколько следов.
Он не сомневался, что эти следы принадлежат Ренн – ее следы он узнал бы где угодно, – но его насторожило то, что Ренн здесь была не одна. Еще чьи-то следы как бы перекрывали отпечатки ее ног; это были более легкие следы, стопа с высоким подъемом и той же формы, что и у Ренн, но чуть длиннее – следы Сешру, догадался Торак и с силой провел ладонью по лицу, словно отгоняя призрак.
Значит, Ренн пришлось в одиночку противостоять Повелительнице Змей! Да еще и ночью! В этом ужасном, населенном призраками месте!
– Что с ней случилось? – очень тихо спросил Бейл. – Неужели Сешру…
– Да не знаю я! – сердито оборвал его Торак. – Дай подумать!
За всю ночь они обменялись всего несколькими фразами – в основном о том, где лучше продолжить поиски, но Торак чувствовал, что Бейл во всем винит именно его. Он постарался не думать об этом и полностью сосредоточиться на найденных следах.
Следы Сешру вели назад, в Лес, а потом исчезали. Но в душу Торака вселило надежду то, что вся верхняя часть берега была испещрена отпечатками волчьих лап. И, судя по виду этих перекрещивающихся следов, Волк явно искал нужный запах.
– Волк был с ней, – сказал Бейл. – Это, наверное, хорошо?
– Возможно, – буркнул Торак, продолжая внимательно обследовать каждую пядь берега.
Ах, Волк, где же ты?
Завыть Торак не осмеливался: боялся привлечь внимание Сешру. Ее присутствие прямо-таки чувствовалось здесь – так в воздухе еще долго висит запах дыма после того, как костер давно уже догорел.
– Но если Ренн была здесь, – сказал Бейл, как бы размышляя вслух, – то куда же она могла пойти?
Торак, по-волчьи опустив голову к самой земле, прошел по следу Ренн от деревьев у восточного края залива до того места, где след обрывался. Затем проделал все это в обратном порядке. Результат был тот же. След Ренн кончался… в озере!
Стараясь даже не думать ни о чем плохом, Торак продолжил поиски.
Вот, например, очень интересная борозда в прибрежном иле на мелководье… Рядом Торак обнаружил странные следы на стволе молодой ольхи: на ее коре виднелась узкая полоска, как от веревки.
– Здесь привязывали лодку. Ренн нашла чью-то лодку, которая была привязана к этой ольхе. Скорее всего, она на ней и уплыла.
– Это значит, она сейчас может быть где угодно, – с тяжким вздохом откликнулся Бейл и устало повел плечами. – Слушай, нам бы надо немного отдохнуть. А как только рассветет, снова приняться за поиски. Иначе можно и ошибок наделать.
«Я их и так уже столько наделал!» – подумал Торак.
Они решили отплыть подальше от сторожевых столбов, обогнули выступ, покрытый густым сосняком, и причалили к берегу в другом заливчике, поменьше; затем втащили лодку повыше на склон холма, начинавшегося почти от самой воды, и приготовились к ночлегу. Бейл разделил поровну несколько жалких кусочков утиного мяса, и они слегка утолили голод, окруженные звенящей, осторожной тишиной Леса и Озера.
До рассвета было уже недалеко, но Лес казался каким-то странно притихшим. Даже лягушек и сверчков не было слышно. «И птицы тоже молчат», – подумал Торак, чувствуя смутную тревогу. Кстати, птиц даже не было видно. Только Рип и Рек продолжали надоедать тем, что клевали его оружие.
На западном берегу виднелись мерцающие костры, и Торак догадывался, что где-то там и охотники из племени Ворона. А возможно, и Фин-Кединн. Он, конечно же, отправился на поиски исчезнувшей Ренн…
– Торак, – прервал его мысли Бейл.
– Чего тебе?
– Я все понимаю, Ренн, конечно, следовало раньше рассказать…
Торак скрипнул зубами. Он просто слышать не мог, как Бейл произносит ее имя: каждый раз он словно болячку с только что поджившей раны сдирал. Но Бейл, ничего не замечая, продолжал:
– Ну, что ее мать… Но я не это хочу сказать, я хочу сказать, что она ведь по-прежнему твой друг.
– Нет. И самое главное – что она все это скрыла от меня, – неуверенно сказал Торак, чувствуя, что ему все труднее убеждать себя в правдивости этих мыслей.