Словно обидевшись на мои слова, смерчи дрогнули и одновременно начали таять в воздухе, пока окончательно не исчезли без следа, всего за пару секунд. Мгновение — и я вновь абсолютно один, стою в напряженной позе около заснеженного фундамента. Покрутившись на месте, я убедился, что смерчи действительно исчезли, и обессилено плюхнулся на снег, уронив руку с зажатым в ней ножом. Дыхание судорожно вырывалось из моей груди, сердце колотилось так, что казалось, вот-вот вырвется из грудной клетки.
Именно в таком состоянии меня и обнаружил мой бессменный нянька Рикар — сидящим в снегу, с безумным взглядом, шарящим по сторонам, и с обнаженным ножом, намертво зажатым в пальцах. Еще издали заметив неладное, Рикар перешел к немедленным действиям — выхватив топор, тревожно засвистел и понесся ко мне огромными прыжками.
Добежав до меня, первым делом здоровяк закрутился на месте в тщетной попытке разглядеть врага, но, по понятной причине, преуспеть в этом деле ему не удалось — искрящиеся смерчи растворились в воздухе, не оставив ни малейшего следа на снегу. От пещеры уже бежали услышавшие призыв Рикара воины с обнаженным оружием в руках, готовые встать грудью на мою защиту. А я все еще сидел в холодном снегу и оторопело таращился в пустоту, пытаясь решить, что именно я видел.
Убедившись, что мне не грозит опасность, здоровяк одной рукой бесцеремонно вздернул меня на ноги и потащил к пещере, крутя головой по сторонам и обрушив на меня кучу бессвязных вопросов:
- Что случилось? Кто?! Куда ушел? Вы в порядке, господин?! Ранены?! Куда?!
Рывком вернувшись в реальность, я решительно уперся ногами в землю, заставив здоровяка остановиться.
- Рикар, отпусти меня! Нет тут уже никого. И не ранен я!
Несколько успокоившись, Рикар выпустил мой ворот и выжидательно уставился на меня, ожидая объяснений. К этому моменту остальные воины уже успели добежать до нас и заключили меня с Рикаром в круг, ощетинившийся оружием. Вслед за ними спешил отец Флатис с развевающимися на ветру седыми волосами.
- Что случилось, господин? — не выдержал Рикар, сверля меня взглядом.
- Сам не знаю! — несколько смущенно буркнул я. — Какая-то чертовщина привиделась.
- Что за чертовщина? — продолжал наседать на меня здоровяк.
- Нежити здесь нет, — коротко произнес подоспевший священник, окинув двор коротким взглядом.
- Да не знаю я! — в сердцах рявкнул я. — Даже описать и то не могу! Два смерча! Из искр и огоньков! Больше всего похоже на пылевой смерч, только из него искры словно из костра сыпались! Возник из ниоткуда, покрутился несколько минут и исчез.
- Может, опять та тварь ледяная пожаловала? — предположил один из охотников, что был с нами в последнем рейде за продовольствием. — Ну, от удара которой Рикар вверх тормашками улетел? Вместе с топором своим хваленым.
- Нет, — покачал я головой. — Тут что-то другое. К тому же та тварь сразу попыталась нас убить, а эти два смерча просто покрутились и растаяли.
- А топор мой к тому моменту в груди у той ледяной тварюги сидел! — рявкнул Рикар и отвесил охотнику увесистый подзатыльник — благо, он стоял к нам спиной. — Ты поболтай мне!
Священник злобно шикнул на охотников и спросил:
- Два смерча, сын мой? Вот здесь появились? — И священник поочередно ткнул пальцем в те места, где совсем недавно кружились два искрящихся смерча.
- Ага, — удивленно ответил я. — Именно там. А потом исчезли.
- Не исчезли они. Все там же крутятся, — сухо рассмеялся святой отец и повернулся к охотникам. — Успокойтесь и расходитесь. Нет здесь никакой опасности. Наконец-то господин ваш магическую энергию узрел… и полгода не прошло. Вот радость-то…
Услышав слова священника, воины облегченно заулыбались и слегка опустили оружие. Я же наоборот насупился — святому отцу я поверил сразу же. Иногда моя собственная тупость поражает меня безмерно — ведь месяц назад отец Флатис битых два часа распинался о том, как именно может выглядеть магическая энергия…
- Чего встали, дети мои?! Вы что, не верите мне? — неподдельно возмутился отец Флатис, увидев, что мужчины продолжают стоять в круге и не двигаются с места.
- Верим, верим, святой отец, — осторожно отозвался Рикар, не двигаясь с места. — А вы точно уверены, святой отец?
Не дожидаясь, пока священник взовьется в праведном гневе, я торопливо сказал:
- Точно. Все верно отец Флатис говорит. Давайте все в пещеру, пока не заболели.
Успокоенные моими словами люди опустили оружие и, облегченно переговариваясь, направились к пещере — как раз наступило время ужина, и, чтобы не опоздать за стол, следовало поторопиться.
Во дворе остались только я, отец Флатис и, конечно же, Рикар — здоровяк уходить не пожелал, боясь, что без его присмотра я опять куда-нибудь вляпаюсь.
- Узрел, сын мой? — едва заметно улыбнувшись, спросил священник.
- Похоже, узрел, святой отец, — улыбнулся я в ответ.
- Вот и ладно, — хмыкнул священник и оперся о посох обеими руками. — Рикар, ты давай-ка беги к остальным, а то ужин пропустишь. А мы с Корисом чуть позже придем.
Молча кивнув, Рикар размашистым шагом направился к пещере, а священник переключился на меня:
- Ну, давай.