- Тебе придется быть более конкретной. Я много чего натворила в своей жизни, как ты прекрасно знаешь.

- Не неси чушь. - Бриджит подошла к моему столу и наклонилась вперед, положив руки на стол. Ее глаза сверкнули стальным знанием. - Ты следишь за Авой.

Мои плечи напряглись, но я заставил их расслабиться.

- Принцессы не должны произносить слово "чушь". Это ужасно не дипломатично.

- Не уходи от темы. Риз… - Она наклонила голову к телохранителю, чей металлический взгляд темнел, чем дольше он смотрел на меня. - ...поймал его. Оказывается, мир тесен, потому что они вместе служили в армии. По сути, Риз спас ему жизнь, поэтому он немного проболтался. Теперь я хочу, чтобы ты объяснил, почему следишь за Авой. Разве ты не сделал достаточно?

Вот ублюдок. Неудивительно, что парень, которого я нанял, избегал моих звонков.

Спецназовцы соблюдают молчание, черта с два. Некомпетентность и нелояльность были всемирным бедствием.

- Возможно, тебе стоит проверить свои факты, потому что я ничего подобного не делал, - холодно сказал я. - Галлюцинации?

- Не лги, Алекс. Ты не так хорош в этом, как тебе кажется. - Бриджит пронзила меня взглядом. - Он сказал нам, что ты приказал ему присматривать за ней. Не для того, чтобы причинить ей вред... но чтобы защитить ее.

Знакомое давление нарастало у основания моей шеи и распространялось, пока не охватило мой череп сокрушительным захватом.

- И ты ему поверила? - Я поправил рукав рубашки. - Это не очень хорошо для твоего телохранителя, что он так легко поверил в ложь. Неудивительно, что тебя похитили.

Из горла телохранителя вырвался низкий рык. Он шагнул вперед, его глаза обещали месть, но Бриджит остановила его предупреждающим взглядом.

- Ты снова уходишь от темы. - Она расслабилась, ее жесткое выражение лица превратилось в задумчивое, отчего у меня на затылке поднялись волоски. Она опустилась в освободившееся кресло Ральфа и скрестила одну ногу на другой.

- Я не говорил, что ты можешь сесть. - Мне было наплевать, что она принцесса. Это был мой офис. Мое королевство.

Бриджит игнорировала меня.

Я уже взял телефон, чтобы вызвать охрану, когда она сказала:

- Ты тайно нанял кого-то, чтобы присматривать за Авой, потому что она все еще тебе небезразлична.

Какого хрена все хотели говорить о ней? Неужели сегодня день пыток Алекса именем Авы?

Я положил телефон и встал. На сегодня с людьми было покончено. Вице-президент мог подождать еще день или неделю до нашего телефонного разговора.

- У меня нет на это времени. Я…

- Все еще забочусь о ней, - закончила Бриджит.

- Прими таблетку от заблуждения, принцесса. Я использовал ее. Я получил то, что хотел. Теперь со мной покончено. Уже несколько месяцев. - Я пожал плечами, надевая куртку. - А теперь отвали.

- Для человека, который обычно так уравновешен, ты ужасно взволнован, - сказала она. - Интересно, почему?

- Как насчет того, чтобы ты занималась своими делами, а я своими. - Я перевел взгляд на Риза, который смотрел на меня опасными серыми глазами.

Бриджит напряглась.

- Что это значит?

- Ты знаешь, что это значит.

- Отлично. Продолжай отрицать. - Бриджит встала, ее цвет лица стал еще бледнее, чем раньше. - Думаю, ты не хочешь знать об Аве.

- А что Ава? - Вопрос вырвался прежде, чем я успел его остановить.

Черт.

На лице Бриджит расплылась маленькая, торжествующая улыбка. Для нее и Джулс, "чертовски надоедливая" должно быть обязательным требованием для друзей Авы.

- Забудь, что я что-то говорила. Тебе, очевидно, все равно, - сказала она.

- Просто скажи мне, - пробурчал я.

- Нет, пока ты не признаешься.

Мое кровяное давление подскочило до тревожного уровня. Я был так близок к тому, чтобы наброситься на принцессу, будь проклят телохранитель.

- Нечего рассказывать.

- Для предполагаемого гения ты туповат - Бриджит каким-то образом умудрялась смотреть на меня снизу вверх, несмотря на то, что я был выше ее. - Ты нанял кого-то следить за Авой все эти месяцы, чтобы защитить ее без причины. Ясно, что я презираю тебя за то, что ты сделал, и я не хочу, чтобы она простила тебя. Но я люблю ее больше, чем ненавижу тебя, и она не стала прежней после Филадельфии. - На ее лице появилось обеспокоенное выражение. - Сначала я ничего не говорила, потому что думала, что тебе все равно, но теперь, когда я знаю, что тебе не все равно, не оскорбляй меня, отрицая это снова, - сказала она, когда я открыл рот. - Может, у меня и нет IQ уровня MENSA, но я не идиотка. Мне неприятно это признавать, но ты единственный человек, у которого есть хоть какая-то надежда достучаться до нее. Я пыталась, Джулс и Стелла пытались, Джош старался изо всех сил... но ничего не получается.

Я подавил вздрагивание при упоминании имени Джоша.

- С Авой все в порядке. Она здорова и преуспевает в учебе. Сейчас она даже плавает самостоятельно.

Притворяться больше не было смысла. Бриджит видела меня насквозь.

- Внешне Ава в порядке, - сказала она. - Но не внутри. Она... я не знаю, как это объяснить. Как будто ей не хватает искры, которая делает ее ею.

Я точно знал, что она имела в виду, потому что видел, как эта искра умирала на моих глазах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Извращённые

Похожие книги