В изгнании честолюбивые наклонности Б. развернулись на полную мощь. Она без стеснений вмешивалась в вопросы государственной политики и плела интриги не выходя из постели. Придворные называли Б. королевой эмиграции (Les Reines de l»émigration). Один из непосредственных участников тех событий граф Жозеф де Турнан писал: «Вначале эмиграция была приятным времяпрепровождением для дворян, честолюбцев и хорошеньких женщин. Это было модой и только много позже стало необходимостью. Установлению моды больше всего способствовали женщины. Поэтому эмиграцию можно считать детищем слабого пола. Женщины – движущая сила и инструмент эмиграции. Кобленц принадлежит им, это их арена действий, их театр, и они прекрасно в нем играют. Главная роль, безусловно, отведена госпоже де Бальби».

Вдали от ужасов революционного террора, парижская знать предалась безудержным развлечениям и флирту. Балы, маскарады и домашние спектакли следовали один за другим. Чопорные пруссаки считали такое поведение французов развратным и открыто выражали свое недовольство. К тяготам эмиграции прибавился также явный недостаток средств. Б. приложила немало усилий в поисках возможных спонсоров. Ей удалось соблазнить русского посланника графа Романова и вызвать сочувствие у Екатерины II. С 1795 по 1802 Б. неоднократно посещала Англию и Голландию, где повела себя довольно легкомысленно. Слухи об ее связи с графом д’Аршамбо (d’Archambault) достигли Людовика XVIII и вызвали его неудовольствие. После возвращения на родину Б. оказалась в опале и утратила былое влияние.

Во Франции Б. родила двух дочерей, отцовство которых точно не установлено. До конца дней сохранила страсть к азартным играм, которые поглощали значительную часть ее сбережений. Последние годы проживала у своего брата в Монтобане, городке на юго-западе Франции. Скончалась 3 апреля 1842 в Париже; похоронена на кладбище Пер-Лашез.

Лит.: Anne Jacobé (de Caumont de la Force) Balbi. Autograph letter signed, and letter signed. Manuscrit; Reiset Vicomte de. Deux favorites, Madame de Balbi et Madame de Polastron. Paris,1907; Reiset Vicomte de. Les reines de l’émigration: Anne de Caumont La Force, comtesse de Balbi. Paris, 1908.

<p>Бальзак</p>

Катрин Генриетта де, д’Энтраже (Balzac Catherine Henriette de, d’Entragues, Marquise de Verneuil) (1579—1633), фаворитка Генриха IV.

Дочь Шарля де Бальзака, графа д’Энтраже и М. Туше. По матери являлась сводной сестрой Шарля де Валуа, герцога Ангулемского, сына Карла IX. Отличалась природным честолюбием и склонностью к интригам. Стала любовницей Генриха IV ок. 1598—1599, заняв место д’Эстре. От связи с королем родила двоих детей: Гастон-Генрих (1601—1682) и Габриэль-Анжелика (1603—1627). Генрих IV был настолько привязан к Б., что даже собирался жениться на ней. Король адресовал Б. множество поэтических посланий с выражением своих чувств:

Le cœur blessé, les yeux en larmes.Ce cœur ne songe qu»à vos charmes;Vous êtes mon unique amour.Jour et nuit, pour vous je soupire:Si vous m’aimez à votre tour,J’aurai tout ce que je désire.Je vous offre sceptre et couronne;Mon sincère amour vous les donne.A qui puis-je mieux les donner?Roi trop heureux sous votre empire,Je croirai doublement régner,Si j’obtiens ce que je désire.Ок. 1599

Подстрочный перевод:

Раненное сердце, глаза в слезах.Мое сердце очаровано вами;Вы – моя единственная любовь.День и ночь я вздыхаю о вас:Если вы меня любите в своем замке,Мне нечего больше желатьЯ вам предлагаю скипетр и корону;Их даст вам моя искренняя любовь.Кому я могу их еще доверить?Самый счастливый король вашей империи,Я буду царствовать вдвойне,Если я получу то, что желаю.
Перейти на страницу:

Все книги серии Кабинет доктора Либидо

Похожие книги