Паркую байк и неподалеку замечаю лейтенанта Громова, подхожу к нему.

— Здравствуйте, — говорю заранее, чтобы сообщить о своем присутствии.

— Приветствую, Виктор, — отвечает лейт. — Низковат для дальней дороги, — кивает он на припаркованную машину.

— Как есть, — улыбаюсь. — Куда мне?

— Скоро выдвигаемся, — сообщает Громов со всей серьезностью. — Господин граф хотел вас видеть.

— Хорошо, сейчас увидит, — говорю и чувствую своё приподнятое настроение. — Где мне его найти?

Лейтенант показывает рукой на небольшую толпу народа. Действительно, среди нескольких человек в походной форме замечаю накидку Беннинга.

Узнать сразу его не удается. Граф будто помолодел и постройнел. Встреть я его на ярмарке, точно бы не узнал правую руку государя. Понять, что это тот самый человек удается только по мимике и движениям.

— Господин граф, лейтенант Громов попросил доложить, что я на месте, — подхожу ближе к Беннингу.

— А, Витя, молодец, что пришёл. Мы очень рассчитывали на тебя, — с широкой улыбкой здоровается граф. — Больше из важных попутчиков мы никого не ждем. Выдвигаемся не медля.

<p>Глава 22</p><p>В путь</p>

Беннинг подзывает к себе молодого парнишку и выдает ему порчение. Тот быстрым шагом уходит в замок.

— Всё, можешь приступать к работе, — говорит мне Беннинг. — Ты выбрал себе лошадь?

— Я на них не умею ездить, — честно признаюсь.

— Стоп. Как же ты собираешься за нами успевать? — спрашивает граф.

— На байке, — показываю в сторону своей машины. — Он немного ниже, чем лошадь, зато контроль лучше, и ведет себя предсказуемо.

— Как посмотреть, — с сомнением отвечает Беннинг. — Должен предупредить, что первое время поедем по бездорожью.

Вспоминаю первые испытания механизма во дворе и слова Нила. Мастер уверял, что небольшие ямы — это не проблема.

— Мой байк оборудован для передвижения по полям и бездорожью, — улыбаюсь. — За меня можете не беспокоиться.

— Да уж, наслышан я про твою машину, — кивает Беннинг. — Пару раз успел увидеть её в городе, понимаешь ли. Забавная штуковина. Его Величество уже интересовался.

К такому повороту событий я тоже подготовился. Понятное дело, что королю интересно всё новое. Особенно то, чего у него нет.

— Обязательно всё покажу, расскажу, — обещаю. — Попробовать, правда, не получится. Тут специальная привязка на владельца. В чужих руках механизм просто не будет работать. Сам прокатить смогу.

— Позже разберемся, — говорит Беннинг. — Твоя задача — успевать за нами. Сможешь?

— Успею, без проблем, — отвечаю, а феи устраиваются обратно на байк.

Феофан удобно облокотился на сидение и смотрит за тем, как из дворца выходит король. Все присутствующие тоже поворачиваются в сторону правителя и замирают.

— Здравствуйте, Виктор, — здоровается он. — Рад, что вы не опоздали.

— Как я мог, Ваше Величество? — удивляюсь.

Сразу после моего ответа фей вскакивает со своего насиженного места, а над нами с королем загорается щит. Феофан выглядит серьёзным и настороженным. В щит с характерным звуком врезается стрела. Все вокруг вздрагивают и оборачиваюстя. Только Беннинг и король сохраняют невозмутимый вид.

Король громко смеётся.

— Мы просто хотели вас проверить, — поясняет он. — Стрела тупая, но летела прямо в меня. Очень хорошо, что вы вовремя среагировали.

Выдыхаю, а Беннинг согласно кивает.

— Фео, как ты умудрился поставить щит так быстро? — тихо спрашиваю напарника, когда он подлетает ближе. — Да и нападали не на меня…

— Ты же договор заключил, — поясняет фей. — Я смог среагировать.

Пожимаю плечами, но сохраняю настороженность. Наверное, в королевстве имеют право на такие проверки.

— По коням! — разносится над площадью.

Подхожу к своей машине и жду, пока Феофан усядется.

— Виктор, я так понимаю, это тот самый байк? — спрашивает король. — Волшебный двухколёсный механизм про который мне так много рассказывали? Вы на нём очень быстро ездите, правда?

— Это он, Ваше Величество, — подтверждаю. — Показать, насколько быстро он ездит пока не смогу. Пусть закончится действие контракта, — киваю на стрелу. — Потом, конечно же, могу прокатить. Только вам, наверное, не очень удобно будет сидеть за спиной?

— Посмотрим, посмотрим. Возможно, мне понадобится ваша помощь, — цокает языком король, обходя байк вокруг. — Смогу я заказать себе такой же?

Вопрос предсказуемый. Некоторое время тяну с ответом.

— Вы знаете, вполне, — отвечаю. — Есть всего одна сложность — нужно держать равновесие. Возможно, вам будет удобнее на трёх или четырех колёсах. На такой машине сможете расслабиться. Да и учиться водить особо не придется. Аппарат будет ехать чуть медленнее, но равновесие удержит совершенно спокойно.

— Может быть, вы в чем-то и правы, Виктор, — говорит король, обдумав моё предложение. — Мне понадобится адрес вашего мастера. К нему сходят мои люди после дороги. Ну, ладно, этим займемся после путешествия. Держись рядом, Виктор.

— Да, Ваше Величество, — киваю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кадровик

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже