– Не перебивай, я не закончил. Я пригласил тебя на работу в управление и рассчитывал на понимание. Наша задача притащить Мортенсена в суд со всеми уликами, средствами, мотивами, возможностями. Ты, проявляя упрямство, заваливаешь дело. Сегодня ты опять поднял досье сотрудников универмага, хотя никакого смысла в этом не было. Марика и так допросит их. Более того, есть информация, что ты сливаешь информацию журналистам. Это уже никуда не годится! – Но я ходил в редакцию вовсе не за этим…

– За тем, чтобы выпить кофе со Стефаном Бломом? Ты с ума сошел, Якобсен, там все друг за другом шпионят. Кто-то слышал, что ты обещал Гангу эксклюзив! Я в прошлый раз предупреждал тебя, чтобы ты не занимался самодеятельностью. Я имею приказ Линна отстранить тебя от расследования дела инкассаторов. Ты должен сдать удостоверение и оружие. В конце января будущего года комиссия решит вопрос о восстановлении тебя в качестве полицейского следователя. До этого времени ты будешь получать полную заработную плату, а занятие я тебе найду после пятнадцатого января. Якобсен сдал удостоверение и пистолет Гробергу и собрался покинуть аквариум.

– Мне надо передать информацию, которой я располагаю Торгвальду?

– Если ты просто покинешь сейчас управление на несколько дней, я вздохну спокойно.

Не мути воду, Якобсен. Когда понадобишься, он сам тебя найдет. Он дорабатывает сейчас дело и прекрасно справится, опираясь на команду. Мне пришлось отказать людям в использовании новогодних праздников для длительных поездок. Андерсен была вынуждена сдать билет в Париж и отказаться от бронирования гостиницы, Торгвальд не поедет кататься на лыжах в горы. Я приказываю тебе не заниматься этим делом и не мешать в ближайшие дни нашему расследованию ни при каких обстоятельствах. Мы справимся, можешь не сомневаться.

– Я все понял, шеф, если меня не хотят выслушать, мне остается только подчиниться. Якобсен вышел из аквариума, оделся, взял портфель и покинул комнату, ничего не сказав Гуннару. На лестнице он встретил Марику, которая только что вошла с улицы. Она строго посмотрела на него:

– Что шеф тебе сказал?

– Я отстранен от расследования. Прости, что подвел тебя. Вам придется закончить это дело без меня. Я просто не хотел, чтобы посадили невиновного.

– Я не сержусь на тебя Адриан. В любом случае, Гроберг не отпустил бы меня. Но что ты теперь будешь делать?

– В первую очередь поеду в Драммен и заберу автомобиль из сервиса. Встречу Новый Год с матерью, и буду думать, как жить дальше.

– Но ведь ты раскопал что-то, как быть с этим.

– Сам не знаю пока. Носорог запретил мне вмешиваться и не захотел выслушать мои соображения

– Но ведь ты все равно будешь вмешиваться?

– Буду, если разберусь во всем до конца.

<p>Раздел 29</p><p>Герда, паническая атака</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-экшен

Похожие книги