Этому сообществу был близок журналист и критик Владимир Стасов (1824–1906) (он-то и придумал название «Могучая кучка»). Он без устали наставлял композиторов на путь истинной музыкальной «русскости» советами и многочисленными статьями. Кучкисты искали русский композиторский язык в корнях. Балакирев отрицал консерваторское образование и собирал народные песни в этномузыкальных экспедициях. Анализируя их устройство, он искал и вырабатывал гармонические и мелодические закономерности, которые должны были лечь в основу национального языка в музыке. Вместе со Стасовым Балакирев советовал кучкистам оперные сюжеты – конечно, связанные с русской историей; например, по «Слову о полку Игореве» или по «Борису Годунову» Пушкина.

Однако любые объединения композиторов – особенно если в них входят талантливые мастера – всегда очень условны. В дальнейшем судьбы и композиторский облик Бородина, Мусоргского и Римского-Корсакова разошлись. Мусоргский, который раньше всех трагически ушел из жизни, прославился как радикальный реалист, полностью порвавший с западной традицией. Образы этого композитора обитают в трагически-тёмном, надтреснутом мире, озарённом мрачным огнём.

https://www.youtube.com/watch?v=ggqh_TRyPek

Феноменальная фигура Бородина – крупного русского химика, сочинявшего музыку в свободное время, – ассоциируется, напротив, с гармонией и лирикой. Для его произведений характерен приветливый и нежный круг образов, а также богатырская русская эпика и пряные среднеазиатские мотивы.

Наконец, Римский-Корсаков – морской офицер, в юности ходивший вокруг света на военном корабле, автор пятнадцати русских опер. Он отошёл от народнического «кучкизма» дальше всех. Римский-Корсаков серьёзно увлёкся самообразованием, что позволило ему стать блестящим теоретиком музыки, кудесником оркестровки, образцовым профессором консерватории. Римского увлекала старинная быль и небыль, языческая архаика и народная фантастика, но вместе с этим он – главный «европеец» среди кучкистов. Он превосходно владел сладостным «итальянским» оперным стилем (чего стоит кровавая историческая драма «Царская невеста», созданная за пару лет до наступления XX века!), а под конец жизни предвосхитил несколько десятилетий русской и… французской музыки своими волшебными, эстетски-декоративными операми на сказочные сюжеты.

Милий Балакирев, Александр Бородин, Модест Мусоргский, Николай Римский-Корсаков

Кстати: мастерство оркестровки – искусство владения оркестром. Композитор должен блестяще знать возможности и свойства голосов разных инструментов, чтобы поручать им подходящие темы и использовать их в интересных комбинациях. Хорошо владеющий оркестровкой композитор пользуется возможностями оркестра, как живописец – красками, добиваясь нужной звуковой палитры.

<p><a l:href="https://www.youtube.com/watch?v=6Bt8Us-Nwws">28. Русский «реальный стиль»</a></p>

Фольклор был важным источником, из которого профессиональная русская музыка могла черпать вдохновение. Другим способом обрести уникальную идентичность был собственно язык. Особый ритм, свойственный только русскому, архитектура предложений и слов, звучание красивого литературного языка, крестьянских говоров и региональных диалектов – всё это можно было использовать для выработки интонационного словаря, который не походил бы ни на какой другой.

https://www.youtube.com/watch?v=NdrBa8hjh00

Конечно, лучше всего для исследования музыкальных возможностей языка подходили вокальные жанры, основанные на спетом слове: романсы, песни, опера. Первым на эксперимент по «омузыкаливанию» русского языка пошёл Александр Даргомыжский (1813–1869). Он был близок «Могучей кучке», но не входил в неё. Даргомыжский был на поколение старше кучкистов, и его интересы лежали скорее в области классического, чем народного.

https://www.youtube.com/watch?v=BWCoYJ2F79I

Предпринятый им проект был абсолютно уникален. Дело в том, что для опер всегда изготавливались специальные переложения литературных произведений. Если опера писалась по книге, то бoльшую часть персонажей, событий, деталей, описаний убирали: оставляли во много раз сокращённый сюжетный «скелет» и перекладывали его в стихи, которые удобно петь.

https://www.youtube.com/watch?v=-6a_Pobtcgo

Перейти на страницу:

Похожие книги