Через полминуты мы уже стояли у небольшой двери, которая и правда была чёрного цвета, что несколько позабавило. Но что более интересно, так это то, что по пути мы наткнулись на небольшую коробку с вещами и париками. Быстро смекнув к чему это, мы с Айяно принарядились и теперь стояли у двери в совершенно иных образах.

— Что ж, вот сейчас я понимаю твою манию к приключениям, — хохотнула сестрёнка, облачённая в коричневый плащ, широкополую шляпку и нацепившая толстые солнцезащитные очки. В тот момент она походила на героиню какого-нибудь дешёвенького детектива. И это вызвало улыбку. Но когда я увидел себя в отражении небольшого окна, то вообще был готов расхохотаться.

— В чём дело, братишка? — шёпотом поинтересовалась девушка.

— А ты не видишь? — я ткнул в себя большим пальцем. — Практически клоун, только без красного носа.

— Ну, каждому своё, — с улыбкой пожала плечиками моя спутница.

А дело в том, что я как-то по запарке нацепил на себя то, что первое подвернулось под руку. И это оказалась голубая лыжная шапочка, из-под которой пробивались длинные рыжие кудри. Круглые очки, почти как у моей Кэори (чёрт, уже моей?). Чёрный свитер с длинным рукавом, который к тому же был растянут мне чуть ли не до колен. Перевязь, кстати, пришлось снять, ибо с ней было весьма неудобно. Да и лишняя деталь, которая может меня раскрыть.

— Ага, спасибо, сестрёнка, — пробубнил я в ответ, но всё же волнение хоть ненадолго, но отпустило.

А когда мы успокоились, то дверь открылась, и нас снова встретил портье. И только тогда я смог увидеть улыбку на его лице.

— Серьёзно? — прыснул он, зажав рот ладонью. — У вас всё настолько плохо со вкусом?

— А ты нас на подиум собираешься выводить? — сурово бросила Айяно и зыркнула на него, чуть приспустив очки. — Дорогуша, мы знаем своё дело. И будем безмерно благодарны, если и ты будешь делать своё.

Тот мигом взял себя в руки и подозрительно прищурился.

— Да-а-а, — протянул он, покосившись на меня. — Ясуши рассказывал о твоём норове, Изаму. Но о том, что у тебя есть столь бойкая подруга, умолчал.

— Я его… — Айяно вовремя прикусила язык. Незачем даже ему знать, что мы брат и сестра. — Неважно, куда нам идти?

— Прошу за мной, госпожа, — снова усмехнулся портье и первым направился по тёмному коридору.

Мы неспешно последовали за ним.

— Айяно, только прошу, не оторви ему голову, как самка богомола, — прошептал я.

— Если б я таковой была, — так же тихо ответила она, — то опасаться за свою ценную головку пришлось бы только тебе. И да, отвечаю на следующий вопрос, за обе головки.

В первую секунду я усмехнулся, но столкнувшись с её серьёзным взглядом, нервно сглотнул.

* * *

Портье вёл нас по гостинице какими-то тайными путями, даже не знаю, как их назвать. Возможно, это были лестницы и коридоры для обслуживающего персонала, но я даже понятия не имел, что такие существуют.

— Сколько всего у вас удивительного, — словно прочитав мои мысли, произнесла Айяно.

— И не такое бывает, — согласился с ней наш спутник. — Но для нас это уже обыденность.

Подниматься пришлось пешком, так как во всех лифтах были установлены камеры. А светиться нам, как вы помните, совсем не хотелось. Но благодаря нашему, так сказать, экскурсоводу, добраться до нужного этажа не составило особого труда. Правда, сердце и без того билось, как бешеное от волнения, а после подъёма по ступенькам, кардионагрузка усилилась в разы. Но… отступать никто не собирался.

— Номер Тиндо Расса находится на следующем этаже, — пояснил портье, открыв нам дверь. — Но сперва, Изаму, ты должен подготовиться, — проведя нас по коридору, приложил к замку одной из комнат свой ключ. Раздался тихий писк, и дверь распахнулась. — Прошу, — пригласил меня внутрь. — Там есть окно, выходящее на пожарную лестницу, оттуда ты легко можешь подняться в номер Тиндо. Но, конечно же, — покосился на сестрёнку, — если госпожа откроет окно в его номере. А дальше… постарайтесь не засветиться. И прошу вас, сделайте всё максимально быстро и чисто. Я не собираюсь за вами отмывать кровь.

— Кровь? — Айяно нервно дрогнула.

— Успокойся, — я подошёл к ней и снова взял за руки. — Всё пройдёт гладко. Просто отвлеки его на несколько минут, уведи в другую комнату. А я быстренько подключусь к компьютеру, а дальше, — достал из кармана флешку, — она всё сделает за нас.

— Звучит довольно просто, — саркастично хмыкнул портье. — Надеюсь, всё так и пройдёт. А сейчас, — он посмотрел на девушку, — госпожа, позвольте проводить вас на верхний этаж.

— Да, — кивнула она и взглянула на меня. — Изаму… будь осторожен.

— Обязательно, — уверенно улыбнулся я, пусть в груди царил настоящий хаос.

* * *

— Надеюсь, что, хотя бы вы отдаёте себе отчёт в том, насколько это опасно, госпожа Андо? — обратился к ней портье, ведя её по ступеням.

— Вы знаете, как меня зовут? — удивилась девушка.

— Обижаете, — вновь усмехнулся тот. — Я многое о вас знаю, иначе бы не стал работать сообща.

— И что же…

Перейти на страницу:

Все книги серии Как создать хентай

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже