Даже если ты не захочешь работать медиатором, полезные навыки, которые ты приобретешь во время учебы по этой профессии, помогут тебе в дальнейшей жизни. Сколько раз тебе еще придется сталкиваться с ссорами и непониманием окружающих! А будешь знать, как с ними договориться, сумеешь добиться многого.

<p>Переводчик</p>

Сейчас очень многие знают хотя бы один иностранный язык. Но этих знаний недостаточно, чтобы быть переводчиком. Ведь одно дело переводить медицинские статьи, инструкции к компьютерным играм и совсем другое сказки, романы. Короче говоря, надо хорошо разбираться в той области, где собираешься работать.

<p>Особенности профессии</p>

Перевод бывает устный и письменный. У каждого вида есть свои сложности.

Очень непросто вести переговоры и постоянно переключаться с одного языка на другой. Тут потребуется большое внимание и сосредоточенность. У людей не всегда хорошее произношение, ты можешь не знать каких-то слов, но должна переводить максимально точно. От твоего профессионализма зависит и престиж фирмы, и твой карьерный рост, и зарплата.

Когда ты работаешь с текстом, у тебя есть время подумать, заглянуть в словарь, сочинить несколько вариантов одной и той же фразы. Но на переговорах у тебя такой возможности нет. Если скажешь что-нибудь не так, поправить дело уже нельзя. Как говорится, слово – не воробей, вылетит – не поймаешь. Но поскольку работа устных переводчиков сложнее, им и платят больше.

Есть еще перевод синхронный. Обычно он используется на конференциях, когда собирается много людей и переводить надо всем сразу. Участники конференции надевают наушники, ты сидишь в специальном помещении тоже в наушниках, слушаешь речь одного из выступающих и тут же переводишь в микрофон.

<p>Конкурс</p>

Как ты уже поняла, эта профессия нелегкая. Но поскольку сейчас очень много людей, знающих иностранный язык и берущихся переводить, хоть часто и очень некачественно, то пока рядовые переводчики получают немного.

Обычно в фирмах работа по переводу поступает нерегулярно. То целый месяц сотрудник общается с клиентами по телефону, пишет письма на иностранном языке, переводит документы. А потом недели три или больше в его профессиональных услугах не нуждаются и дают ему дополнительно другую работу: секретаря, менеджера и так далее.

Если ты устроишься в бюро переводов, загрузка там будет большая. Придется тебе справляться с солидными объемами, а оплата за них невысока. Ты станешь специалистом в самых разных областях: и по сборке холодильников, и по переработке древесины, и по производству черепицы. Подходит ли тебе такая перспектива?

И еще ты можешь провести долгое время без работы и без денег, а потом на тебя свалится сразу много срочных заказов. Но даже когда переводы есть постоянно и ты все выполняешь в срок, оплата бывает нерегулярная.

Редкие языки, как японский, китайский, ценятся дороже. Английский самый дешевый: им владеют почти все.

Как и в любой другой профессии, здесь есть рутинная и скучная работа. А что поделаешь?

Если ты знаешь иностранный язык как родной, но не хочешь заниматься просто переводом, попробуй себя в рекламе, журналистике, менеджменте. У тебя будут хорошие предпосылки для карьерного роста.

<p>Моя первая работа</p>

Хочется попробовать свои силы и заработать деньги? Хорошее желание. Только вот где начать трудиться? Если тебе уже есть четырнадцать лет – обратись во время каникул в службу занятости для подростков. Тебе предложат убирать улицы, работать вожатой в лагере для малышей, собирать фрукты и овощи в ближайших хозяйствах. К тому же часто на почтах требуются молодые люди, чтобы разносить письма и газеты.

<p>Промоутеры</p>

Видела девушек, которые стоят в форменных накидках и бейсболках на улицах, в магазинах и у метро? Они рекламируют какой-нибудь товар или услугу. Раздают листовки, бесплатные образцы (шоколадки, сигареты, жвачку) и подарки. Это промоутеры. Компании нанимают их, когда нужно, чтобы люди узнали о новом товаре или стали лучше покупать уже известный.

Поспрашивай у подружек и знакомых. Возможно, они уже работали промоутерами и могут подсказать, куда обратиться. Подработка занимает несколько часов в день, и ее вполне можно совмещать с учебой. Оплата почасовая. Во время работы ты общаешься с людьми и практикуешь некоторые полезные навыки, которые пригодятся тебе во многих профессиях, например, если ты собираешься стать менеджером. Работодателям требуются девушки с приятной внешностью и речью без дефектов.

Не бойся, что у тебя сразу не получится. Перед тем как начать работать, промоутеры проходят тренинг, где им подробно рассказывают о товаре, который они будут рекламировать, и о том, что нужно делать.

<p>Няня</p>

Возможно, у тебя есть родственники и знакомые, которые ищут няню на пару часов в день или на выходные, а ты неплохо ладишь с детьми, тогда предложи им свои услуги. Конечно, это большая ответственность и люди должны тебе доверять, но если ты справишься с работой, то тебя станут рекомендовать и другим.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже