Он тут же вышел из транса и вдруг увидел картинку, как кто-то смотрит через затуманенное окно. Там был рыцарь в белых доспехах с кинжалом у горла беззащитного ребёнка, в то время как рядом спала его мать. И ради чего? Трус, пробормотал про себя Джейме, пряча кинжал в ножны. Усмирённый ребёнком.

Он уже потерпел неудачу с двумя королевами; может, в этот раз он послужит королеве и защитит её детей. Он мог бы открыть дверь в спальню и повелеть королю оставить её в покое. Он мог бы броситься в дикий огонь и вытащить тела её и детей из пламени. «Ты нужен мне здесь, чтобы защитить моих жену и детей, пока меня не будет», сказал ему Рейгар годы назад у ворот Красного Замка.

Может, он выполнит свой долг, хоть однажды.

Комментарий к Джейме III

Вот и дошли мы до экватора работы!) Осталось ещё столько же)

========== Рейгар IV ==========

Комментарий к Рейгар IV

Глава большая и, в общем-то, ни о чём, но поклонников Элии порадует :)

— Что ж, полагаю, заседание может быть закрыто?

Рейгар задал этот вопрос со всей осторожностью. Небольшая комната Малого совета была напряжённым местом, слишком напряжённым из-за всего того, что произошло за последнюю луну. Он только женился и позволил себе провести неделю с Серсеей в медовом месяце, хоть они и не покидали земель замка; им это и не нужно было, так как большую часть времени они проводили в спальне. На эту неделю он оставил Джона заботиться о государстве, но не ожидал такой бури, обрушившейся на него по его возвращении.

Те, кто был воспитан в вере в Семерых, назвали его поступок направленным против богов. Хотя их венчал Верховный Септон, тем самым благословив их. Тем не менее, казалось, дворяне и простой народ нашли общую почву в своём неприятии, хотя это были только наговоры и клевета. Но наговоры и клевета опасны, даже для короля — и, возможно, для короля даже больше.

Мало того, Дорн по-прежнему был недоволен вторым браком Рейгара. Дорнийцы были совсем не набожным народом, поэтому их гнев раздражал Рейгара. Серсея была прекрасной королевой, исполняющей свои обязанности в манере, напоминающей Элию. Их первоначальные сомнения были вызваны недостатками Лианны как королевы и его собственной неосмотрительностью и неверностью, когда Рейгар сбежал с ней и оставил Элию. Но недавние события добавили ещё причин презирать его в уже и так длинный список.

За последнюю луну они провели несколько заседаний Малого совета, каждое из которых начиналось намерениями устранить проблемы в королевстве. Но все, казалось, были слишком трусливы, чтобы предложить какие-то действенные способы; сегодняшняя встреча не стала исключением. Каждый из них беспокойно отпивал из своих кубков, стучал пальцами по столу, и тихонько кашлял, чтобы заполнить тишину. Этот Малый совет был слабосильным, но не бессмысленным: Рейгар чувствовал, что у каждого есть своё мнение, которым он хотел бы поделиться, но они были не настолько безрассудны — по крайней мере, перед ним.

Глаза Рейгара исследовали всех присутствующих — сбросит ли кто-нибудь свои обеты молчания и заговорит.

— Прекрасно, в таком случае, — сказал Рейгар, поднимаясь из-за стола. — Если мои советники не желают ничего мне сообщить, вы все можете быть свободны.

Мейс Тирелл единственный встал; обнаружив, что кругом него все остались сидеть, он приобрёл весьма встревоженный и неловкий вид. Он снова стремительно сел, прочистив горло, как будто ничего не произошло.

— Вы всё ещё здесь, — ровно произнёс Рейгар, оглядывая всех. — Тогда вам есть что сказать.

— Я буду говорить, Ваше Величество, — своим медленным, мудрым, протяжным тоном объявил Доран Мартелл. Рейгар откинулся на спинку стула и уставился на Дорана, который сидел, подперев подбородок руками. Глядя сейчас на человека, бывшего его шурином, он испытывал по-настоящему странное чувство. Несмотря на это родство, Доран говорил без всякой мягкости и лёгкости. — Дома по всему королевству недовольны Вашим новым браком, как Вам наверняка известно. И Дома Дорна не исключение.

— Как странно. Я представлял, что Дорн будет рад тому, что я женился на королеве, достойной этого, — сказал Рейгар, стараясь заглушить яд в своём голосе. Его терпение уже истощалось с тех пор, как он вернулся к царствованию. Он уже чувствовал, что закипает.

— Полигамия была запрещена Верой. Дорн следует Вере, — сказал Доран без всякого легкомыслия.

— И всё же Верховный Септон благословил меня на брак, — отрывисто проинформировал его Рейгар.

— А если бы нет? Что бы Вы тогда сделали, Ваше Величество? — Рейгар молчал, не зная ответа. Доран сказал за него. — Вы бы, конечно, лишили его сана и заставили Праведных сыскать септона, который бы принял Ваш неверный брак.

— Моя дочь — часть этого неверного брака, принц Доран, — холодный голос Тайвина напомнил о нём. — Советую Вам осознавать, что Вы говорите.

Перейти на страницу:

Похожие книги