Друзья вышли из парка и пошагали в направлении пересечения проспекта Мира и улицы Красной. Там их внимание привлекла скульптура, изображающая уличного кота. Он крадется к птенцу, а взрослые птицы пытаются защитить малыша.
– Ох, какой негодник! – воскликнул Егор.
– Это кого ты называешь негодником? – недовольно спросил внезапно оживший кот.
«Кот и три птицы»
Над ним шумно взлетели птицы, в клюве каждой из которых оказалось по два разноцветных воздушных шарика.
– Не обзывайся, пожалуйста. Лучше подумай, как спасти своего друга от исчезновения. Отгадай, какое слово, связанное с Калининградской областью, зашифровано на воздушных шарах.
Помоги Егору справиться с заданием.
Ответ: Янтарь
Егор без труда отгадал загадку. Кот тут же стал обычной скульптурой, а у Мурра стали непрозрачными еще и уши. Мальчик от радости захлопал в ладоши, и наши друзья двинулись дальше по улице Красной и вскоре оказались возле частного музея Altes Haus.
– Представь, что сейчас мы с тобой воспользуемся машиной времени и отправимся в гости к людям, жившим более 100 лет назад.
– Ух ты! Круто! А что нам надо для этого сделать?
– Пойти в музей-квартиру Altes Haus, что в переводе с немецкого обозначает «старый дом». Здесь, в этом доме, построенном в 1912 году, когда-то жил кёнигсбергский купец и предприниматель Густав Гроссманн. А на месте продуктовой лавки, владельцем которой он являлся, сейчас находится кафе. Заведение названо в его честь – Gustav Grossmann. Здесь можно выпить чашечку ароматного кофе или чая, угоститься десертами и знаменитым на весь мир кёнигбергским марципаном, приготовленным по традиционному рецепту.
Altes Haus – частный музей, дающий возможность окунуться в атмосферу жизни кёнигсбергской семьи начала XX века. Стараниями хозяев музея интерьер квартиры купца Густава Гроссманна был воссоздан до мельчайших деталей. Здесь можно пройтись по гостиной, заглянуть на кухню, в уборную, спальню, оформленные в стиле начала прошлого века. Увидеть подлинные предметы ушедшей эпохи – от одежды до столовых приборов и туалетных принадлежностей. Все экспонаты музея можно потрогать и даже посидеть в старинном кресле или помузицировать на фортепиано.
– Давай посидим. Отдохнем немного.
– А можно, Мурр? Нас не отругают?
– Конечно, можно. Здесь многое можно – на мебель садиться, в ящики кухонного стола заглянуть, книгу XIX века полистать.
– Круто как! Ощущаю себя в старом Кёнигсберге.
– Ладно, пошли дальше, Егорка. Нас ждет прогулка по Амалиенау – району старых немецких вилл. Но сначала надо у входа в музей разыскать очередного хомлина. Это последний из установленных на сегодняшний день.
– Да вот же он! Какой крошечный, – закричал Егор, обследовав окрестности музея.
Хомлин Антон
– Это малыш-хомлин. Его зовут Антон. Он самый младший из семейства. Лежит на кирпичном бордюре, закинув руки за голову, и беззаботно смотрит на проплывающие в небе облака.
– Амалиенау – это район немецких вилл, который практически не пострадал во время войны. Сюда приезжают, чтобы ощутить атмосферу довоенного Кёнигсберга. Названия Амалиенау сейчас нет на карте, но местные называют эту часть города именно так. Улица Красная, на которой стоит музей Altes Haus, тоже относилась к Амалиенау. По ней проходила одна из границ этого района, – вещал Мурр, пока друзья двигались по проспекту Мира в сторону улицы Кутузова.
– А почему район носил такое название?
– В честь большого поместья, которое когда-то здесь было. Таким образом его хозяин увековечил память своей жены Амалии.