— Да? А я не знал. Кстати, можно вопрос? Сколько черных поясов было в группе, отправленной вами в Ишгль? Или там вы решили на них сэкономить?

Взгляд начальника GIGN потемнел:

— Трое.

— И где они сейчас? Их положили… как вы их там охарактеризовали? «беззащитные подружки суперсолдат»? Каким образом, простите? Или ваши бойцы забыли пояса в казарме?

— Вы кощунствуете, майор! — сжав кулаки, зарычал Галуа.

— Не хотел вас обидеть, но, как мне кажется, вы опять торопитесь, и недооцениваете противника… Кстати, мои люди в Ишгле сделали все, чтобы ваши бойцы не погибли… И если бы не ослиное упрямство вашего командира группы…

— У него был приказ!

— Значит, если бы не ослиный по тупости приказ, живы бы остались и они, и те, кто пытался их остановить… Хватит спешки! Не надо лезть ни к ним, ни к Олегу Кореневу.

— А на яхту можно?

— Тем более туда…

— Вы считаете, что пожилые люди, которых вы собрали на этой посудине, тоже «суперсолдаты»?

Наверное, первое поколение? И легко способны разобраться с целой дивизией?

— Они находятся под контролем моих людей! — возмутился Шарль.

— Только до тех пор, пока туда не доберутся мои… — пожал плечами его собеседник. — А потом им придется погрузиться в лодки и отправиться к месту постоянной дислокации. Вам будет не трудно довести до них этот приказ?

— Опять?

— Ну, как вам сказать, чтобы вы поняли? Более, чем «опять». Вы отстранены от руководства этой операцией, и можете ехать куда-нибудь в провинцию. Выращивать цветы, например. Или что вас там больше привлекает?

— Интересно, вы, наверное, не станете бездействовать и в Ишгле? — стараясь держать себя в рамках, процедил Шарль.

— Естественно, догадливый вы наш! Эти ваши русские очень пожалеют, что подняли руки на моих людей…

— Хорошо бы, чтобы ваши возмущенные солдатики вспомнили, что вина за это лежит на стороне агрессора, и… В общем, удачи я вам не пожелаю. Зато вот соболезнования выскажу заранее…

— Заранее? Как это? Они уже погибли… — не понял фразы майор Галуа.

— Этим «УЖЕ» я высказал. Я про тех, кто погибнет при следующей попытке… Кстати, фамилия Кормухин вам ни о чем не говорит?

— Русский генерал? Который делает бизнес на торговле алмазами? — скривился Галуа.

— Именно! Только не «делает», а «делал». Он имел глупость попробовать наложить лапу на Коренева и его жену. Приблизительно в вашем стиле. И где он сейчас?

— Вы не отразили этой информации в отчетах… — начал было майор, но подумал, и задал другой вопрос: — Где он сейчас?

— Его службы практически не существует. По имеющейся у меня информации, прошлой осенью она потеряла больше двадцати бойцов, а сам генерал пропал без вести.

Вместе с дочерью, которая в то время училась в Оксфорде. Кстати, дочку очень неплохо охраняли…

— Я надеюсь, не так, как вы охраняете президента? — поморщился Галуа. — Что мне какой-то русский генерал? Под моим командованием — одно из самых боеспособных подразделений Европы, и мне как-то смешно слышать ваши «предсказания»…

— Что ж, я… сказал. Ваше дело — думать. На этом я, пожалуй, откланяюсь… — Шарль встал, отдал честь и, повернувшись спиной к коллеге, вышел из его кабинета…

— Постойте! Еще один небольшой нюанс… — вскочив со стула, рявкнул Галуа. — Передайте моим людям всю имеющуюся у вас информацию. Только ВСЮ. Договорились?

— Я подумаю… — не замедляя шага, буркнул Шарль уже из коридора. — У вас такие талантливые люди. Что вам стоит нарыть ее самостоятельно?

— Это приказ ВАШЕГО начальства! — повысил голос начальник GIGN.

— А мне плевать. Я еду в провинцию. Выращивать цветочки…

<p>Глава 29</p><p>Ольгерд</p>

В половине десятого вечера я был в Милане. Злой, как собака, и приблизительно такой же голодный. Отпустив водителя БМВ, так кстати попавшегося мне под руку на бензоколонке в Перпиньяне, я чуть не забыл снять с него воздействие «командного» голоса. Пришлось вернуться от входа в облюбованное кафе, и, остановившись около припаркованной у тротуара машины, «расслабить» пациента. Следующие пару минут я с интересом наблюдал за его реакцией: парень никак не мог понять, каким образом утро на колонке вдруг сменилось поздним вечером неизвестно где. И откуда вокруг него появились надписи на итальянском. Если бы не мерзопакостное настроение, я бы, наверное, даже повеселился: водитель, сообразив, что каким-то образом оказался в другой стране, зачем-то принялся разглядывать в зеркале заднего вида собственный язык, оттягивать веки, трогать свой лоб и перезагружать систему навигации. Минут через пять, поняв, что трогаться с места бедняга не собирается, я вспомнил про назначенную на одиннадцать встречу и заторопился: желудок требовал внимания, причем нешуточного…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Пророчество [Горъ]

Похожие книги