Что ж за день такой! Даже настроение испортилось.

— Не люблю, когда мои посетители уходят невеселыми. Погодите, — старик пошаркал в другую от меня сторону.

Чего это он?

Через пару минут увидела, как еле тащит выцветший футляр.

— Погодите, — крикнула, — помогу.

Забрала у хранителя времени футляр. Тяжелый какой! Что ж он там хранит? Камни что-ли? Поставила на небольшой каменный стол.

— Спасибо, деточка, — прокряхтел. — Сейчас, сейчас…

Открыл, а там записи старые, книжки без обложки рваные. Хлам в общем-то. Достал тонкую и несуразную книжонку. Да ее книгой даже трудно назвать. Листочков десять если есть и, то хорошо.

— Держи. Сборник этот очень редкий. Буквы выцвели, но думаю разберешься, — как-то хитро улыбнулся и протянул книжонку старик.

— Спасибо.

Отказываться было неудобно. Пришлось взять. Хотела ему монетку золотую оставить в благодарность, а он заворчал. Пришлось так уходить. Точно хранитель времени, а не старик!

Что это хоть такое?

«Ритуал изгнания богов в небытие» — прочитала вслух. Зачем мне эта книжонка?

Подняла глаза, а передо мной остановился черный экипаж с гербом семьи Терн'рек.

Слуга в темной ливрее распахнул дверь.

— Прошу, госпожа.

Нет уж! Помню нянюшка говорила, что лучше не садится в чужие экипажи. Хотя, вроде бы он и не совсем чужой. Задумчиво уставилась на герб змеи.

С глубины экипажа раздался знакомый голос:

— Я долго буду ждать?

<p>Глава 6. Игра</p>

— Господин рыцарь, очень неожиданное появление, — хмыкнула я, забираясь в карету.

— Госпожа моего сердца, не соблаговолите отправиться со мной в одно чудесное место? — подыграл Гай.

В черном костюме, он сидел в расслабленной позе, закинув нога на ногу. Поигрывая резной тростью, с круглым набалдашником на конце. Резко очерченные тонкие губы искривились в лукавой улыбке.

Точно что-то задумал. Еще и меня втянет. Уже слышу огорченный голос дяди — «Аура, я же говорил!» Я закатила глаза.

— И куда ты хочешь меня увезти?

— В игорный дом.

— Фу, — протянула, — это ни капельки не романтично.

— Для романтичной истории, душа моя, стоило бы принять мое предложение руки и сердца, — дразнил меня Гай.

— Я не готова терпеть тебя в своей постели вместе со всеми твоими женщинами.

— Ах ты, нахалка! Давно пора задать тебе трепку.

— Тогда тебе придется в игорный дом тащить одну из своих женщин, — играя пшеничным локоном протянула я, — и отвечать на ее вопросы. А их будет очень много. Очень! По итогу дело кончится убийством, а тебе придется опять обращаться ко мне. И тогда я вспомню трепку, и не помогу спрятать ее кости.

Он рассмеялся и поднял руки вверх.

Правильно, сдавайся. Улыбнулась в ответ. Зеленые глаза Гая скользнули сверху вниз по моей фигуре. Маг оценивал наряд. Моя бровь взлетела.

— И как? Достаточно ли я для тебя хороша?

— Тут рядом одна из лучших модных лавок. Не хочешь себе выбрать самое дорогое платье? — широкая улыбка коснулась губ этого негодяя.

— Нет! Это что официальный прием?

Гай отрицательно покачал головой. Тогда я продолжила:

— Тогда мой новый костюм, вполне впишется.

— А меховую накидку в тон? Я могу тебе купить?

— Только если это нужно для дела, — тяжело вздохнула.

— И волосы распустишь, нужно скрыть царапину на твоем милом личике, — он взял меня за подбородок и повернул его так, чтобы лучше рассмотреть, — Кстати, откуда она?

— Эпическая драка за платье с сестрой.

— Кто победил? — в малахитовых глаза танцевали искорки веселья.

— Я, конечно.

— Почти не сомневался, — фыркнул маг и легко выбрался из экипажа. Пружинившей походкой он устремился к манящим витринам модной лавки. Пришлось плестись за этим нахалом, который даже не подал мне руки.

Этот магазин одежды притягивал всех модниц столицы: от юных девиц до стареющих матрон. Полки ломились от всевозможных тканей и изящных лент. Тут и редкие ткани королевства Сагней, и лучший синэйский шелк. Парча, бархат, фатин — всех цветов и расцветок. Кружева ажурные, гипюровые и совсем редкие кружева Алансонии.

Агатa крутилась в элегантном платье темного-золота у зеркала, во весь рост, которое заняло пол стены. Вокруг нее в беспорядке лежала одежда разных фасонов и оттенков.

— Аура, я выбрала тебе такое платье… — в восхищение начала она, увидев меня, — оно…оно такое…

— Берем, — отрезала я.

Сестра растерялась.

— Но я думала ты примеришь.

— Да, душа моя, может примерить? — дерзко протянул маг и шагнул к Агате. Негодяй элегантно склонил голову, взяв протянутую руку девушки. Запечатлел поцелуй, но не на внешней стороне кисти как подобает, а на внутренней.

— Госпожа Карсиа, добрый вечер. Это платье самое очаровательное, что я видел сегодня. А ваши глаза! Я ослеплен их блеском.

Вот же распутник. Сейчас всех женщин очарует своими флюидами. Не хватало, чтоб еще сестра влюбилась в мерзавца. А потом будет приставать ко мне, чтобы я их свела. А зная Гая, он поиграется и бросит девчонку.

Лицо Агаты пошло пурпурными пятнами, прям в тон моему костюму. Я фыркнула. Гай тут же все понял и направил свое очарование на молодую женщину за прилавком.

— Госпожа Фер-Гюс, хозяйка этой лавки, — шепнула мне Агата, наблюдая за Гаем, — потрясающий вармаг.

Перейти на страницу:

Похожие книги