Через сто пятьдесят ли к востоку находится гора Высокая. Южный ее склон богат медью (чицзинь), северный — белым [камнем] минь. На ее вершине залежи золота и нефрита, у ее подножия много [камня] цинху. Среди ее деревьев много вонючего ясеня. Здесь жилище бога Шэто. У него человеческое туловище, квадратное лицо и три ноги.

Еще в ста тридцати ли к востоку лежит гора под названием Медная. Она богата золотом (цзинь), серебром (инь) и железом (те). Среди ее деревьев преобладают бумажное дерево, бальзамник, боярышник, каштан, мандарин и помпельмус. Среди ее зверей много барсов.

Еще в ста ли к северо-востоку находится гора под названием Прекрасная. Среди ее животных распространены носороги, буйволы, мулы, маралы, кабаны и олени. На ее вершине много золота, у ее подножия — [камня] цинху.

Еще в ста ли к северо-востоку гора носит название Высочайшая Яо. /26а/ Среди ее деревьев более всего сосны, пихты, катальпы, шелковицы, вяза. Среди ее трав заросли бамбука. Среди животных много барсов, тигров, антилоп и зайцев.

Еще в трехстах ли к северо-востоку найдешь гору Лин. На ее вершине обилие золота и нефрита, у ее подножия — [камня] цинху. Среди ее деревьев много персика, сливы, чернослива и абрикоса.

Еще в семидесяти ли к северо-востоку есть гора Дракона. Там растет дерево юй [170]. На ее вершине залежи лазоревого камня, у ее подножия — красной свинцовой руды (чиси). Среди трав много [бамбука] тяочжи и гоудуань.

Еще в пятидесяти ли к юго-востоку высится гора, называемая гора Равновесия. На ней заросли дерева юй, бумажного дерева, бальзамника, много желтой и белой глины.

Еще в семидесяти ли к юго-востоку названа гора Каменная. На ее вершине много золота, у ее подножия — [камня] цинху, много дерева юй.

/27/ Еще в ста двадцати ли к югу гора носит название Жо. На ее вершине много [яшмы?] чуфу, краснозема, камней гуй, множество деревьев юй, кудрании.

Еще через сто двадцать ли к юго-востоку [увидишь] гору под названием Кабанья. Там обилие прекрасного камня, много кудрании.

Еще в ста пятидесяти ли к юго-востоку встретишь гору Нефритовую. На ее вершине залежи золота и нефрита, у ее подножия — лазоревого камня и железа. Среди ее деревьев преобладают кипарисы.

Еще в семидесяти ли к юго-востоку гора носит название Хуань. Из деревьев более всего сандала, много камней гуй, много белой свинцовой руды (байси). Река Юй берет начало на ее вершине и исчезает у ее подножия. Там много точильного камня (дили).

[Пройдя) еще сто пятьдесят ли к северо-востоку, [найдешь] гору, называемую Жэньцзюй. Среди ее деревьев преобладают бумажные, бальзамник. Южный ее склон /27а/ богат медью (чицзинь), северный — [камнем] цинху.

Еще в пятидесяти ли к востоку названа гора Шимэй. Ее южный склон покрыт точильным камнем (дили). На ее северном склоне много [камня] цинху. Среди ее деревьев распространены сосны, много сандала, много кудрании. Среди ее трав много бамбука.

Еще в двухстах ли к юго-востоку [возвышается] гора под названием Циньгу (Цитры и Барабана). Среди ее деревьев — бумажный бальзамник, перечное и кудрания. На ее вершине много белого камня минь, у ее подножия — камня си. Среди ее животных много кабанов, оленей, много белых носорогов. Среди ее птиц много чжэнь.

Всего в горах Терновника, от горы Солнечного Заката до горы Циньгу, двадцать три горы [протяженностью] в две тысячи восемьсот девяносто ли. У всех их духов птичьи туловища и человеческие головы. Им приносят в жертву петуха и курицу, с молитвой закапывают. Жертвуют нефритовые цзао и пест (гуй). Жертвенную еду готовят из клейкого риса. Горе Цзяо как божеству (Старшему в роде) преподносят яства, возливают вино по правилам Малого Заклания. С молитвой закапывают (по ритуалу обряда плодородия) живое жертвенное животное по масти вместе с одним нефритовым диском (би).

<p><strong>[КНИГА ДЕВЯТАЯ] <a l:href="#n_5_171" type="note">[171]</a></strong></p>

В девятой книге "[Каталога] Центральных [гор]" первой вершиной гор Минь названа гора Материнский Алтарь (Нюйцзи) [172]. Ее вершина богата черным камнем (не). /28/ Среди ее деревьев преобладают красный кустарник и [дерево] цзян; среди трав — хризантемы и стоглавник. Здесь берет начало река Ло [173], течет на восток и впадает в Реку. Там много реальгара. Из зверей распространены тигры и леопарды.

Еще в трехстах ли к северо-востоку [находится] гора под названием Минь [174]. Оттуда начинается река Цзян, течет на северо-восток и вливается в море. В ней много черепах лян, кайманов. /28а/ На ее вершине залежи золота и нефрита, у ее подножия — белого [камня] минь. Среди ее деревьев — черносливы и груши. Среди ее животных — носороги, слоны, быки куй [175]. Среди птиц — фазаны.

Перейти на страницу:

Похожие книги