За обедом опять говорили о помолвке и будущей женитьбе. Отец не настаивал на скорой свадьбе, говоря, что помолвка лишь означает обещание жениться в будущем. Том попросил Диану принести еще вина, а сам напомнил Кенди, чтобы она поговорила с отцом. Но Кенди не могла, она ведь не знала, что невеста Тома такая очаровательная девочка! Тогда Том сам заявил, что не хочет обручаться с Дианой, потому что она ему не нравится.
- Ты хочешь сказать, что тебе нравится кто-то другой? - спросил мистер Стив.
- Это Кенди!
Мистер Стив привстал. Пришедшая Диана уронила поднос, расплакалась и убежала. Мистер Стив за ней.
- Зачем ты это сказал, Том? - воскликнула Кенди.
- Извини, но это был последний шанс убедить отца.
- А тебе не кажется, что ты ранил Диану в самое сердце?
- Она еще ребенок... - Том опустил голову.
* * *
Уже темнело. Мисс Пони и сестра Рейн думали, как там Кенди, и удалось ли ей переубедить мистера Стива. Сам же мистер Стив вернулся поздно, побитый отцом Дианы, но довольный выбором сына. Он и мечтать не мог, что Кенди захочет жить на ферме! Как ни убеждали его Том и Кенди, он будто оглох и продолжал пить за сына и леди Кендис.
* * *
Кенди, сидя в комнате, где ей приготовили кровать, жалела, что приехала. Она понятия не имела, что делать. Том успокоил ее насчет приема, так как он не отправил приглашения, ослушавшись отца. А мисс Пони получила письмо, потому что мистер Стив отправил его сам. Что ж, Том готов получить пару-тройку оплеух. Он пожелал Кенди спокойной ночи и вышел.
* * *
Кенди проснулась, услышав чьи-то хрипы. Она примчалась в столовую: у мистера Стива была боль в груди. После растирания ему стало легче, но девушка стала настаивать, чтобы он прошел обследование. Мистер Стив отказывался, а только просил Кенди позаботиться о Томе.
- Я хочу выбрать жену своему сыну, пока я еще жив!
- Откуда Вы знаете, что не проживете долго, - воскликнула Кенди, - ведь к доктору Вы не ходили?
- А что он знает, этот доктор?!
- Не нужно считать медиков дураками! Вы знаете, как тяжело приходится работать врачам и сестрам, чтобы спасать человеческие жизни?!
Мистер Стив не ожидал от нее подобных слов.
- Извините меня, пожалуйста, за резкость, просто я сейчас учусь на медицинскую сестру. Ради Тома, прошу Вас, пойдите в госпиталь и обследуйтесь.
Тут вошел Том и набросился на отца.
- Отец! Я тебе врежу!
- Как ты обращаешься со своим отцом?!
- Я совсем не рад тому, что ты мне выбираешь жену! Я буду счастлив, если ты будешь здоров, и будешь жить так долго, как это возможно! - в глазах Тома стояли слезы. - Если ты умрешь... то я снова стану сиротой... Человек, которого я люблю, совсем не Диана, и даже не Кенди, а ты, папа!..
Мистер Стив и Кенди тоже прослезились. Было ясно, даже если мистер Стив сам не пойдет обследоваться, сын его притащит туда силой.
* * *
Диана сказала, что ей стало лучше после того, что Кенди ей рассказала. Она согласилась быть просто другом Тома и вела себя так, как и полагается обычной маленькой девочке.
- Скажи, Диана, а от меня не пахнет лекарствами, как в больнице? спросила Кенди.
- Вообще-то нет... - ответила малышка, принюхавшись.
Почему-то Кенди почувствовала себя страшно одинокой, потому что от нее уже не пахло лекарствами. А значит, никто не узнает о том, что она учится на медсестру. А ведь это самое любимое ее дело. Она хочет всегда быть нужной людям и помогать им, что есть силы.
71.
Юный моряк.
Теперь, когда все проблемы с невестой Тома были улажены, Кенди могла больше не волноваться и спокойно возвращаться в Дом Пони.
Том, который вез Кенди обратно, благодарил ее за то, что она помогла обратить внимание на болезнь его отца, которого он собирался отвезти в больницу. Но из Дома Пони почему-то никто не выбежал навстречу. Оставленная записка гласила: "Мы уехали на ферму мистера Картрайта, чтобы помочь ему. Кенди, если ты вернешься раньше нас, последи за домом".
Том попрощался и уехал, а Кенди... Она услышала знакомые звуки губной гармошки. В Дом Пони приехал... упс, не Терри, а Куки. В фуражке он был как настоящий моряк.
* * *
Юный моряк стал предметом восхищения детей Дома Пони, рассказывая моряцкие истории. Мисс Пони была рада такому гостю: ведь детям так с ним интересно. Они слушались его, когда Куки учил их салютовать.
К ним зашел почтальон и сообщил, что Куки разыскивают двое типов мрачного вида. Кенди вызвала мальчика на разговор по душам. Услышав, что его разыскивают, Куки сказал Кенди, что ушел с "Чайки". А наличие шрамов на руке объяснил тем, что его все били.
Разговор друзей слышал Джон и немедля сообщил все Джимми, который распорядился собрать всех ребят.
Тем временем два матроса уже порядком устали разыскивать Куки. Они не подозревали, что их ждет на подходе к приюту. Дети подкараулили их и налетели гурьбой. Экзекуцию прекратилась только с появлением Кенди и сестры Рейн.
Джимми не желал извиняться перед пострадавшими.
- Мы просто отомстили за Куки! - сердито крикнул он. Джон подтвердил, что знает: матросы били Куки, потому что у того не было родителей.