(Сцена. Две девушки, Мэри Лу и Бет-Энн, входят в хозяйственный магазин. Семнадцатилетний тощий, бледный, веснушчатый парень с крошечной птичьей головой и огромными руками и ногами, Карл Рэй, расставляет на прилавке баллончики с репеллентами. Он поднимает глаза, краснеет до самых ушей и продолжает расставлять на прилавке баллончики.)

БЕТ-ЭНН (шепчет Мэри Лу на ухо): Ну, давай! Скажи ему что-нибудь.

МЭРИ ЛУ (также шёпотом): Не смеши меня.

(Подходят к Карлу Рэю. Тот всё ещё расставляет баллончики.)

МЭРИ ЛУ: Привет, Карл Рэй.

КАРЛ РЭЙ: Привет.

МЭРИ ЛУ: Ну, вот. Ты знаком с Бет-Энн, верно?

КАРЛ РЭЙ (продолжая расставлять баллончики): Угу.

БЕТ-ЭНН (голосом Мэрилин Монро): Привееет, Карл Рэй. Не видела тебя сто лет.

(Карл Рэй поднимает глаза, он не безнадёжно туп.)

КАРЛ РЭЙ: Э-э-э…

МЭРИ ЛУ: Как дела, Карл Рэй?

КАРЛ РЭЙ: Работаю.

МЭРИ ЛУ: А-а-а…

БЕТ-ЭНН: Готова поспорить, у тебя здесь ответственная работа.

КАРЛ РЭЙ: Как ты сказала тебя зовут?

БЕТ-ЭНН: Бет-Энн. Бет-Энн Бартельс. БАРТЕЛЬС. Я живу на Холмден-роуд, дом шестьсот двадцать два. Прямо за углом от дома Мэри Лу.

МЭРИ ЛУ (обращаясь к Бет-Энн): Может, ты просто дашь ему свой номер телефона или типа того?

БЕТ-ЭНН (обращаясь к Мэри Лу): Заткнись!

КАРЛ РЭЙ (обращаясь к Мэри Лу): Вам что-то нужно?

МЭРИ ЛУ: А?

КАРЛ РЭЙ: В магазине?

МЭРИ ЛУ: Э-э-э… Мы…

БЕТ-ЭНН: Нет, нам ничего не надо. Мы просто зашли к тебе.

КАРЛ РЭЙ: Да?

БЕТ-ЭНН: О, мы просто были рядом, и я сказала Мэри Лу, давай зайдём, проведаем твоего двоюродного брата, и вот мы здесь потому, что я сказала, что не видела твоего двоюродного брата целую вечность и мне интересно узнать, как он поживает. И Мэри Лу сказала, ну ладно, хотя она не может здесь долго оставаться, потому что ей нужно домой, чтобы подготовиться к свиданию с Алексом. Они идут в кино. Они собираются посмотреть этот новый классный фильм про парня, которому достаётся в наследство ранчо его отца, и там есть одна девушка… Вообще-то я не знаю, что там было дальше, потому что я его ещё не видела, но слышала, что это вроде как фильм про любовь, но в нём есть и приключения. Он слегка грустный, но также и смешной. По крайней мере, я так слышала. Может, Мэри Лу расскажет мне после того, как они с Алексом посмотрят его сегодня вечером. Я же просто останусь дома и почитаю или что-то еще, такое же скучное. Ведь согласись, как обидно сидеть дома и читать, когда за окном эти прекрасные летние ночи?

КАРЛ РЭЙ: Как ты сказала тебя зовут?

БЕТ-ЭНН: Бет-Энн Бартельс. Я живу в…

МЭРИ ЛУ: Простите, но я собираюсь пойти посмотреть клей для обоев. Я буду там, если понадоблюсь кому-нибудь из вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шарон Крич. Лучшие книги для современных подростков

Похожие книги