Мунк свернул на шоссе и уже собирался прикурить сигарету, как на дисплее машины высветилось имя Мии.

Он нажал на кнопку на руле.

– Слушаю.

– Ты где?

– Еду на… мост Масвастад. Что там?

– Кажется, мы нашли его.

– Его? Мы же решили, что это женщина.

– Видимо, мы ошиблись. Я только что отвезла Ханну Хольмен домой.

– Откуда?

– Нашла ее на дороге в одних носках. Она сбежала из дома Фабиана Стенгеля.

– Психолога?

Мунк остановился на обочине.

– Он домогался ее. То же самое делал с Йессикой. Мунк, он – мистер ЛОЛ.

– Что? Ты уверена?

– На сто процентов. Он преподнес ей подарок. Книгу Набокова, «Лолита». Наверняка такую же он подарил Йессике. И он вооружен.

– Откуда ты все это знаешь?

– Она его пациентка. Он говорил ей об оружии. Что любит охотиться. Я могу войти к нему?

Мунк на секунду задумался.

– Может, подождешь, пока я приеду?

– Чтобы он успел смыться?

– Ладно. Но будь осторожна. И возьми оружие, хорошо?

– У меня есть «Глок», – сказала Миа и отключилась.

Мунк быстро нашел номер Эриксена.

– Лука.

– Это Мунк. Мы нашли его. Это психолог, Стенгель.

– Что? Нет, нет… это…

– Ничего не говорите, только слушайте. Отправьте всех к его дому.

– Окей, но…

– Никаких «но». Всех туда. Немедленно.

Мунк закурил, свернул на гравий и прибавил скорости, возвращаясь по узкому мосту.

<p>78</p>

Оставив мотоцикл на дороге, Миа достала «Глок» из сумки и медленно пошла к дому. Все тихо. Только ветер колышет деревья вокруг. Она пригнулась как можно ниже, держа пистолет перед собой. У большого дома рядом с гаражом стоял серый «Лексус». Значит, психолог еще дома. Если, конечно, у него не несколько машин. Или если он не сбежал пешком. Велосипед Ханны со спущенным задним колесом тоже стоял у гаража. Боковая дверь в кухню. Миа прижалась к стене. Прислушалась. По-прежнему ничего. Пройдя по газону вверх, она обошла дом и увидела дверь, о которой говорила девочка. Заметив какое-то движение в окне, Миа приподняла голову и увидела его. Штора заколыхалась, и Стенгель исчез. Она еще ниже пригнулась и пробралась в сад. Обойдя клумбу и ягодные кусты, она увидела на траве грабли и шляпу с перчатками. Жена дома? Нет, ее нет. Только она и Стенгель. Миа дошла до маленькой веранды со стеклянной дверью, за которой кухня. Она осторожно поднялась по лестнице и снова увидела его. Стенгель стоял к ней спиной, беря из бара бутылку вина. Подойдя к шкафу, он потянулся за бокалом, находясь все еще спиной к ней.

Вот черт.

Он сейчас…

Стенгель повернулся и увидел Мию через дверь. Выпучив глаза, он вскрикнул и уронил бутылку с бокалом на пол.

Миа, мгновенно приняв решение, подбежала к двери и, открыв ее, вошла в кухню, держа пистолет перед собой.

– Полиция! Выходите, руки за голову!

Его не было.

Твою мать.

Повсюду разлитое вино и осколки.

Перешагнув их, она прошла в гостиную.

Наверху?

Внизу?

Где у него оружие?

Ладно, наверх.

Миа тихо поднялась по лестнице, крепко держа пистолет в руках.

Первая дверь.

Ванная.

Нет.

Никого.

Вторая дверь.

Спальня.

Раздвижная дверь шкафа закрыта не до конца.

Внутри него ей показалось какое-то движение.

– Полиция! – Миа вошла в комнату. – Я вас вижу, Фабиан. Вы вооружены?

Несколько секунд тишины, и из шкафа послышался высокий голос.

– Нет.

– Покажите руки.

Две руки осторожно высунулись из узкой щели.

– Окей. Медленно и спокойно. Выходите. Держите руки перед собой, так чтобы я их видела.

Стенгель выполз из шкафа на мягкий ковер.

– Это не я. Это она. Она первая начала. И ей есть шестнадцать. Так что я…

– Молчать. – Миа достала наручники из заднего кармана черных шорт.

<p>79</p>

На ярко-голубом небе сияло солнце, когда Лисси Нурхейм, выйдя из белого лимузина, стояла у церкви, сверкая бриллиантами на платье в ожидании девочек, которые понесут ее шлейф. Церковные часы уже пробили двенадцать, но церемония задерживалась из-за Хенри Притца, который прилетел на вертолете буквально в последнюю минуту. Извините, я на месте. Где мой костюм? Как будто и без него было мало стресса этим утром. Маникюр, педикюр, макияж, одна только прическа заняла два часа. Если бы не Юлия, Лисси бы с ума сошла. Расслабься, подружка, все нормально. Такая добрая и заботливая, что бы она без нее делала. Но теперь все позади. Лисси чувствовала себя намного лучше. Она улыбнулась и выпрямила спину. Оглянулась назад и кивнула девочкам, которые держали шлейф, не давая ему коснуться земли – не зря они вчера тренировались поднимать его на второй этаж. Лисси, поджав пальцы в туфлях, которые были маловаты ей на полразмера, двигаясь так грациозно, как только могла, пошла к дверям церкви вместе с девочками, несущими шлейф.

– Лисси, посмотрите сюда.

– Лисси, сюда!

Журналисты и камеры.

К счастью, они стояли на небольшом от нее расстоянии.

Папа стоял на крыльце и махал ей рукой.

Такой красивый.

Новый костюм с цветком в петличке.

Они много раз репетировали.

Жених не должен видеть платье.

Только у алтаря.

Поэтому он должен быть уже в церкви.

Вместе с гостями.

Здесь только они с папой.

Потом откроются двери.

Перейти на страницу:

Похожие книги