Я порадовался, что застал мельничный двор пустым. Не хотелось бы делить удобства с какой-нибудь пучеглазой козой. Я пристроил «браунинг» на бортике корыта, под рукой. Прямо в одежде залез в воду и, е-мое, какой же холодной она оказалась! Корыто было скользким, а вода из скважины – жесткой, и мыло почти не пенилось, но я с удовольствием ощущал, как сходят с меня жар и въевшаяся грязь. Через минуту-другую ледяное жжение смягчилось, и стало совсем приятно.

Потом меня накрыла грусть. Я смотрел на озеро. На поляну. На розовокорые эвкалипты на фоне заката. Больше ничего не будет, как раньше. При любом раскладе. Даже если старик Финтан и правда ни о чем не подозревает, я не могу здесь больше оставаться. Да, еще вчера я планировал сбежать, но теперь мысль уйти отсюда причиняла боль. И я выместил ее на шмотках. Снял их с себя и отдраил как следует. Может, и не стоило с такой силой лупить ими по корыту, зато к хижине я вернулся почти спокойным.

Развесил вещи на веревке перед входом. Старик разжег высокий костер. Его отсветы лизали все эти растянутые руки-ноги, и бельевая веревка напоминала скотобойню. Все, что я имел, забито и разделано.

Я постоял у огня в одном полотенце, через минуту Финтан ушел в хижину и вернулся с очередной стремной рубашкой и огромными шортами, которые пришлось подвязать синтетической бечевкой. У кромки костра подогревалось тушеное мясо. Пахло вкусно. Только словно уже в прошлом. Когда я оделся и сел, старик наполнил тарелку, передал мне. Я набросился на еду как зверь.

У тебя ухо кровит, сказал Финтан. Джекси, что ты с собой сделал?

Ерунда.

Что же нам нужно обсудить? Куда завел тебя северный ветер, чем напугал? Я никогда не видел тебя таким, парень. Этот взгляд… Ты прямо как оранжист смотришь. Призрака встретил? Расскажи скорее. Облегчи душу.

Я наконец остыл, наелся и напился, и теперь говорить мне расхотелось. Я думал. Привезти грузовой контейнер, сгрузить его, выкопать яму размером с плавательный бассейн… Это ж море возни и шума! И крупной техники. Не может старый священник быть глухим настолько. Не услышать отсюда бульдозер или экскаватор?! Для человека, который до чертиков боится неожиданных гостей, Финтан слишком спокойно принял известие о соседях, внезапно объявившихся в половине дня пути. На машине, да при наличии короткой дороги, да если знаешь, куда ехать и что делать, то доберешься туда за полчаса. Старик знал, потому и вел себя невозмутимо! И кто же станет доставлять ему сюда припасы? Конечно, тот, кто руководит всем этим мероприятием! Я решил взять быка за рога.

Тебе известно о марухе, да? спросил я.

О ком?

Ганджа. Марихуана.

А, понял. Нет, ты обратился не по адресу.

Кто-то ее выращивает. По соседству. Там.

Что?

Под землей. Выращивают дурь.

Финтан посмотрел на меня, как идиот.

Траву, подсказал я.

Наркотики то есть?

Нет, твою налево, зоопарк с чудо-зверюшками. Конечно, наркотики, тупица!

Джекси, откуда ты знаешь?!

Оттуда. Я засунул туда голову, ответил я. Как последний безмозглый придурок. Откопал эту хрень и заглянул, вот откуда знаю. Генератор работает день и ночь, питает лампы и насосы. Гидропоника. И это тебе не мальчишки, которые выращивают пару кустиков для себя. Профессиональное оборудование, кто-то серьезный. Целый грузовой контейнер. А то и не один. Я не спускался внутрь, не видел, далеко ли он тянется. Господи, да там может быть две или три комнаты!

Ясно.

Да? Что-то ты не удивлен.

Не удивлен? Наоборот. Конечно, я удивлен. Мне просто нужно минутку подумать. Марихуана, говоришь?

Там работала техника. Экскаватор, кран. Ты вообще ничего не слышал? Например, парочку полуприцепов? Черт, Финтан, да они бульдозером копали!

Видишь ли, у меня тиннитус.

Чего?

Тиннитус, повторил старик. Заболевание ушей. Это как испорченное радио в голове.

В смысле, ты слышишь голоса?

Не глупи, парень. Шум, вот что, день и ночь.

Шум.

Боже правый, истязание шумом, парень. Будто радиосигнал между станциями. Тиннитус!

Никогда не слышал. Фигня какая-то.

Ох, юноша, я почти глух, это правда, но сражаюсь я не с тишиной. Звуки пробивают дорогу ко мне сквозь дьявольскую какофонию. В редкие дни на час-другой наступает благословенное облегчение. В остальное время я гадаю – реально ли то, что я слышу? Понимаешь меня?

Нет, ты слышишь. Я точно знаю.

Да, кивнул Финтан, кое-что. Еще я читаю по губам. Ты должен был заметить.

Когда я пришел сюда в первый раз, ты быстро меня рассекретил. Не ври, ты меня тогда услышал.

Нет. Не совсем. Однако я почувствовал. Так тебе и сказал. Пусть я не верил в тебя толком, но ощущал. Хотя в конце я, конечно, тебя увидел – помнишь? В чем дело, юноша? Что тебя так напугало?

Гребаные бандиты, сообщил я. Плохие люди. Совсем рядом. И ты хочешь меня убедить, что ты о них не знал?

Не имел ни малейшего представления, юноша.

А вдруг ты втираешь? У тебя оружие. Ты можешь работать на них.

На наркоторговцев? Ты тронулся, парень? Думаешь, я пал столь низко?

Неужели торговать наркотой хуже, чем баловаться с детишками?

Хватит! Не надо так. И нет у тебя права.

Перейти на страницу:

Все книги серии XX век / XXI век — The Best

Похожие книги