Дракон умер,Кости его высохли,Броня его разбита,Его величие унижено!И хоть меч заржавеет,А троны и короны погибнут,Со всей их силой, на которую надеются люди,Здесь по-прежнему будет расти трава,И будут раскачиваться листья,Будет течь вода,А эльфы будут петь —Возвращайтесь! Тра-ла-ла-лалли!Возвращайтесь в нашу долину!Звезды ярчеБесчисленных драгоценных камней,Луна белееСеребра в сокровищнице,Огонь в очаге светлее,Чем золото, добытое в шахтах,Так зачем же уходить?О! Тра-ла-ла-лалли!Возвращайтесь в нашу долину!О! Куда вы идете,Почему возвращаетесь так поздно?Река течет,Звезды горят!О! Почему вы так печальны?Такие усталые и измученные?Здесь эльфы и эльфийские девушкиВстречают усталыхСвоим тра-ла-ла-лалли,Возвращайтесь в нашу долину,Тра-ла-ла-лаллиФа-ла-ла-лаллиФа-ла!

Тут появились эльфы долины, и приветствовали путников, и перевели их через реку к дому Эльронда. Здесь их ждал теплый прием, и многие рады были услышать рассказ об их приключениях. Рассказывал Гандалв, потому что Бильбо молчал; его клонило ко сну. Большую часть он и так знал, потому что участвовал, да и сам он многое рассказал колдуну на пути назад или в доме Беорна; но время от времени он открывал один глаз и прислушивался, когда начиналась часть, о которой он еще не знал.

В этот день он узнал, где был Гандалв, потому что подслушал разговор колдуна с Эльрондом. Оказывается, Гандалв присутствовал на большом совете белых колдунов, знатоков прошлого и владельцев могучего волшебства; и что они наконец изгнали Некроманта из его темной крепости к югу от Мерквуда.

– Отныне, – говорил Гандалв, – лес сделается менее опасным. Север надолго избавлен от ужасов. Но я хотел бы, чтобы его совсем изгнали из нашего мира.

– Действительно, это было бы хорошо, – согласился Эльронд, – но боюсь, так не будет ни в этой эре, ни в последующих.

Когда закончился рассказ об их путешествии, последовали другие рассказы, и еще и еще, рассказы о прошлом, рассказы о новых существах, и рассказы вообще без времени, и наконец голова Бильбо упала на грудь, и он уютно захрапел в уголке.

Проснулся он в широкой постели, в открытое окно светила луна. Внизу, на берегу ручья, громкими чистыми голсами пели эльфы.

Пойте все весело, пойте все вместе!Ветер в верхушках деревьев, ветер в вереске;Звезды распускаются, луна в цвету,И ярки окна Ночи в ее башне.Танцуйте весело, танцуйте все вместе!Мягка трава, и пусть нога будет легка, как перо!Река из серебра, тени бегут;Веселый месяц май, и весела наша встреча.Мы поем негромко, и давайте совьем для него сон!Навеем ему сон, а потом оставим его!Путник спит. Как мягка его подушка!Колыбельная! Колыбельная! Ольха и ива!Пусть не вздыхает сосна, пусть не плачет ветер!Зайди, луна! Потемней, земля!Тише, тише! Дуб, ясень, терновник!Пусть затихнет все до рассвета!

– Ну, веселый народ! – сказал Бильбо выглядывая. – Который же сейчас час? Ваша колыбельная разбудила бы и пьяного гоблина! Но я вас благодарю.

– А твой храп разбудит и каменного дракона – но мы благодарим тебя, – отвечали они со смехом. – Близок рассвет, а ты спишь с самого начала вечера. Наверно, завтра излечишься от усталости.

– Сон в доме Эльронда приносит исцеление, – сказал Бильбо, – но я хотел бы еще поспать. Вторично доброй ночи, прекрасные друзья! – С этими словами он снова лег и проспал до позднего утра.

Вскоре в этом доме усталость покинула его, и было много веселых шуток и танцев, рано и поздно, с эльфами в долине. Но даже это место не могло надолго задержать его, и он все время думал о доме. Поэтому через неделю он попрощался с Эльрондом, уговорил его принять небольшие подарки и уехал вместе с Гандалвом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толкин: разные переводы

Похожие книги