Геринг был без сознания и лишь невнятно бормотал. А вот Адольф постепенно приходил в себя. В боекостюме был запас регенерирующего раствора и живительной микстуры. Он взбодрился, глаза открылись.

— Мы, что еще в трансе?

— В каком трансе?

— То есть я хотел сказать в транс-зале. Где справляют религиозные культы.

— Нет! Транс-зал разрушен.

— Господь их накажет.

Адольф встал и задвигал конечностями. Ящер-кобра проползла мимо, ее кожа светилась. Вирус крякнул и отошел подальше. В воздухе опять рвануло, послышалась стрельба.

— Ого, кого-то повяжут. — Адольф ткнул лапой.

Горящий танк выплыл из-за внезапно налетевших туч. Они, как-то по ненормальному, калейдоскопическим веером сновали по небу. Генри, впрочем, не растерялся:

— Террор, это значит террор!

Адольф огрызнулся:

— Что ты болтаешь?

Пираты рванули по улице, не смотря на все повреждения, гравиопояса у них еще работали. Тем не менее, лететь было тяжело, их то и дело трясло, заносило влево. С большим трудом они добрались до своего звездолета. Вскоре туда же привезли и Германа Геринга. Тот уже успел оправиться от потрясения, и ему очень хотелось есть. Так как местная кухня его не устраивала, он предпочел отправиться в дорогой фешенебельный ресторан "Миньон". Это заведение было чрезвычайно дорогим. Генри и Адольф не очень хотели идти туда — ради кормежки расшевелить свой и без того тощий кошелек, но Геринг оказался упрямым. Мало того, он решил взять и прокатиться на роскошном гравиопланере. Весь, словно выложенный из драгоценностей он сиял неповторимым светом. Генри даже неуклюже перекрестился:

— О господи, похоже, что тебя крепко двинуло.

Геринг угрожающе поднял лучемет:

— Я командир корабля, а ты мой подчиненный, за нарушение субординации, будешь драить сортир. Три наряда вне очереди.

Дисциплина есть дисциплина, и Генри заткнулся.

Город был велик, и вирусы могли наслаждаться зрелищем внушительного мегаполиса. Летели, не спеша и довольно долго, стал пробуждаться аппетит. Ресторан по форме напоминал прозрачную рыбешку, восемнадцать желто-золотистых плавников вяло шевелились нагоняя волну. Столики были разные по форме и размерам: большие, размерами с теннисный корт и, совсем крохотные. Публика была самой разнообразной — были существа похожие на улитку с тремя усиками, они ели что-то клейкое, а также забавные грызуны. За отдельной перегородкой питались радиоактивные существа. Они напоминали смесь поставленных друг на друга пентагонов, каждый разного цвета, от сиреневого до бирюзового. А уж светилось от них, что так и хотело пропеть: — Какие люди в Голливуде, сплошные звезды, а не люди! Конечно, эти типы были самыми необычными. Генри и Адольф еще не утратили свежего любопытства и с удовольствием рассматривали их. Геринг, обратив на это внимание, прервал их самым бесцеремонным образом:

— Вы что сдурели, да у вас глаза ослепнуть. Это кварри, на них нельзя долго смотреть. Давайте лучше закажем чего ни будь по дороже.

— А расплатится кто, Пушкин? — Пробурчал Адольф.

— Ну ладно, с чего это вас так беспокоит содержимое моего кошелька? У меня еще есть заначка, а я словно заново родился. Кроме того, нутром чую, будут у нас еще большие деньги!

— Ну, раз за ваш счет, то можно.-

Просипел Генри.

Роботы-официанты напоминали по форме спелые груши с множеством рук. Они ловко перебирали подносы и нанесли целую груду иногалактической экзотики.

Одно из блюд особенно понравилась Адольфу, крупная улитка с алмазным домиком, очень уж она напоминала разумных существ сидящих в зале. А съесть наделенного разумом, особенно приятно. Герман заказал практически одно мясо, гарнира было чуть-чуть. Кое-что прожевать было очень сложно — вязло на зубах. Видя, как мучается Адольф, Геринг объяснил:

— Это сверхпроводниковое мясо, что бы оно стало нежным нужно послать в него небольшой электрический заряд.

Командир пиратов достал электрический хлыст, ударило током. У Адольфа свело бородавчатый рот. Вирус рыгнул на пол.

Тут же подкатили услужливые киборги, вытерли, хрустальная поверхность стала блестеть еще ярче.

— Хочешь ты, или не хочешь, а доешь. Зря я, что ли выкинул такие бабки.

Доедать было легче. Животы у одноклеточных разбухли и не много болели, помимо белка они проглотили не мало тяжелых и даже ультратяжелых металлов. А когда им принесли счет, даже Геринг побагровел:

— Это не ресторан, а притон грабителей. Такую сумму за легкий завтрак.

— Тебя предупреждали Герман. А теперь надо заплатить. — Промурлыкал Адольф.

— Да ну их к дьяволу! Ничего не получат! — Геринг выхватил лучемет. В туже секунду их окружили боевые роботы.

— Или вы заплатите, или в тюрьму! — проорал толстый вирус. — Сейчас мы сдадим вас полиции.

Геринг попытался что-то сказать, как его конечности парализовало, лучемет со звоном рухнул на пол.

Адольф почувствовал себя неуютно, их привлекут к ответственности. И с рядовых пиратов-каперов спросят очень жестко. Лишь один Генри был спокоен, будто его это и не касается.

— Взять их! — Прозвучала команда. В эту секунду золотистый голосок прервал бросок вышибал.

— Не стоит поступать с ними так строго. Я заплачу.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Приключения покойников

Похожие книги