Она открыла глаза, разглядывая лоток. В камне виднелись отметины, оставленные зубилом сотни лет назад. Она ощутила давление ладони Макса на затылке. Он поднял ее из лотка и посадил на траву. Рядом с лотком лежало нечто похожее на мшистый пончик. Он имел сочный зеленый цвет и казался мягким, почти съедобным. Нина перегнулась к нему, оторвала от него кусочек. Под слоем мха скрывался гладкий белый жернов.

– Где он? – спросила она. На нее накатила новая волна страха и тошноты.

– Там есть старый колодец, глубокая яма, чуть в стороне от водопада. Я сбросил его туда вместе с рюкзаком и завалил камнями. Его никто не найдет.

Макс опустился на корточки и посмотрел ей в глаза.

– Он насиловал тебя, Нина, мог убить… он рассказывал мне, что убил одного парня, когда его избили в колонии для малолеток.

Нина покачала головой.

– Но это же ты его убил.

Макс заключил лицо Нины в ладони, встряхнул ее.

– Это была самооборона. Он хотел убить тебя! Слышишь?! – Он убрал от нее руки. – Нина, пожалуйста. Я люблю тебя. Я сделал это ради тебя – чтобы спасти тебя.

Они на долгое время умолкли, потом Макс сказал, что им пора в путь: нужно вернуться в гостиницу до темноты.

<p>Глава 17</p>

Среда, 4 октября 2017 года

– А не может быть так, что это два человека – двое убийц, действующие сообща? – выдвинул предположение констебль Брайан Темпл. Шотландский акцент придавал мягкость его голосу. Эрика отвернулась от демонстрационной доски, на которой висели фотографии с места преступления. – Вы же сами сказали, что глупых вопросов не бывает, мэм, – добавил он. Из-за его своеобразного выговора слово «мэм» прозвучало почти как «мама».

– Я вам не мама, – заметила Эрика. – Лучше «босс».

– Слушаюсь, босс, – отвечал Темпл, ничуть не смутившись.

– Но вы правы, глупых вопросов не бывает. Почему вы решили, что убийц было двое? – Взгляды всех, кто находился в оперативном отделе, обратились на Темпла. Рослый парень, он выдвинулся вперед на стуле, шариковой ручкой показывая на снимки с места преступления.

– Одному человеку трудно одолеть двоих. Томас Хоффман был крупного телосложения; Шарлин Селби – женщина. Не обижайтесь, дамы, но в чем-то вы все-таки слабый пол.

Остальные женщины в комнате – Мосс, Марта, констебль Найт – наградили его холодными взглядами и презрительным фырканьем.

– Верно подмечено, – согласилась Эрика, жестом велев ему продолжать.

– Ни у Томаса, ни у Шарлин на теле нет следов, указывающих на то, что в них стреляли, или что они были связаны, или что им вкололи наркотик.

– Шарлин зарезали, но нам неизвестно, получила ли она удар ножом до того, как ее забили до смерти… Токсикологическая экспертиза выявила в ее крови высокое содержание кокаина и героина. Возможно, поэтому она и не оказала сопротивления.

– Она была наркоманкой. Ее родители это подтвердили, – вставила Мосс.

– А Томас Хоффман наркозависимостью не страдал. Да, в желудке у него обнаружены наркотики, но сам он их не употреблял, – подытожил Темпл. – Что возвращает нас к моей версии о двух убийцах. Что, если двое неизвестных посадили их в машину, отвезли в тихое место и там быстро с ними разделались? Может, в каком-нибудь гараже?

– С какой стати они согласились бы поехать в какой-то там гараж? – возразила Мосс.

– Зада, женщина, с которой я беседовала, контрабандой провезла наркотики в Великобританию. По ее словам, дилеры рассчитывают, что курьеры сразу же по приземлении должны отдать товар, – объяснила Эрика. – Обычно их встречают и отвозят в какое-то уединенное место, где они и избавляются от груза. В ее случае это было арендованное помещение в офисном здании близ Хитроу.

– Возможно, поэтому они и согласились поехать в какой-то гараж, – предположил Макгорри.

– А кто говорит, что Томас Хоффман привез наркотики в страну. Может, он только собирался их вывезти? – заметила Мосс. – В этом случае убийца мог и не знать, что у него в желудке наркотики.

– По-моему, слишком много «если», «но» и «может быть». – Эрика вернулась к демонстрационной доске и обратила взгляд на большую карту Лондона и Темзы. – Нужно выяснить, были ли у Томаса и Шарлин билеты на самолет, прибывший в страну или вылетавший за границу.

– Я уже направила запрос, – доложила Мосс.

– Хорошо, – не сразу отвечала Эрика, вздохнув. – Что по поводу «Ягуара», который они позаимствовали на три дня? Нам известно, куда они ездили?

– Я также направила запрос в Национальный центр сбора данных по распознаванию автомобильных номеров. Камеры видеонаблюдения должны были зафиксировать номер машины на дорогах центральной части Лондона и вокруг. Ответ должны вот-вот прислать.

– Отлично. А кроме Мосс, никто больше не работает? – сердито спросила Эрика, обводя взглядом свою команду.

– Вообще-то, босс, только офицеры моего ранга и выше имеют доступ к базам РАН. А я сейчас в команде единственный инспектор, поскольку Питерсон…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Детектив Эрика Фостер

Похожие книги