– Начальник полиции Варма. – Харихаран улыбнулся своей добродушной улыбкой, которая сглаживала впечатление, производимое его внешним видом: обожженный подбородок, мятая одежда в копоти, растрепанные волосы. Он взял Сару под руку. – Прошу за мной.

Где-то в недрах ее сумки зажужжал телефон.

– Ох… – Она стала рыться в сумке, наконец отыскала телефон. – Алло?.. Да, я уже в отеле. Встретимся с ним здесь. Когда? – Она взглянула на часы. – Хорошо. Вряд ли я куда-то отлучусь. Конечно, я дождусь вас. До встречи. – И убрала телефон обратно в сумку.

– Это же?..

– Помощник комиссара. Я не дозвонилась до Виджая и связалась с ней.

– И она едет сюда?

– Да. Уже в пути. Нам на какой этаж?

Чандра уже в пути. Синица или журавль?.. Харихаран ухмыльнулся. Собственно, почему бы не всё разом?

<p>Глава 37</p>

Звучали неясные голоса, в сознание пробивались отдельные слова. Их значение казалось чужеродным мелодичному тону. «Растяжение голеностопа»… «смещение в локте»… «поверхностная рана»… «разрыв сухожилия»… Туман постепенно рассеивался. «Незначительная потеря крови. Переливание не требуется. Артерии не повреждены».

Взгляд сфокусировался. Маленький мужчина в белом халате, со стетоскопом на шее.

– Жить будете, мистер Патель.

Сержант приподнялся. Он лежал на кушетке в приемном отделении больницы.

– Долго я здесь?

– Не волнуйтесь, мистер Патель. Вас доставили ранним утром. Сейчас вечер.

Своей манерой речи парамедик чем-то напоминал его терапевта. Того самого, который рекомендовал обратиться снова через полтора месяца, если кашель не прекратится.

– К счастью, когда вас подобрали, кто-то узнал ваше лицо. Мы сообщили куда нужно.

Там было еще двое погибших. Женщина и подросток. Сам он отделался легкими ранениями. «Соберитесь, мистер Патель, и не жалуйтесь».

– Вам необходимо какое-то время побыть в больнице… А, вот к вам и посетитель.

Раджкумар прокладывал себе путь среди прочих пациентов. Лицо его пылало.

– Где Чандра? – спросил Патель.

– Лучше вам объясниться, и поскорее.

* * *

Когда Патель закончил, Раджкумар несколько секунд безмолвно таращился на него, прежде чем вновь обрел дар речи.

– Вы чертов дурак. Думали, я, шеф полиции, буду гоняться за кем-то, как собака? Да еще заставили Чандру подозревать меня, втянули ее в эту сумасбродную авантюру… Чандра мне как дочь. Если она… если что-нибудь… Ни Скотленд-Ярд, ни Голдблум вас не защитят.

– Где мэр?

– Его никто не видел, даже в муниципалитете. Я разослал людей.

– Что если ему попадется Чандра?

– Мы пытаемся связаться с ней. – Раджкумар помолчал, глядя на Пателя, словно только теперь обратил внимание на его рваную одежду, запах, изнуренный вид. – Возвращайтесь в отель, приведите себя в порядок. Я позвоню, если что-то прояснится. Мы здесь еще задержимся. Поверить не могу… сколько ему было, шестнадцать? Семнадцать?

– Это только на вид. А вообще он старше.

– Все равно еще мальчишка.

– Я вернусь в отель и позвоню вам оттуда.

Доктор поцокал.

– Вы еще не в том состоянии.

– Как-нибудь справлюсь, – сказал Патель и заковылял к выходу.

<p>Глава 38</p>

Портье устало потер глаза.

– Ох, мистер Патель, вам тут столько сообщений…

Он принялся перелистывать страницы блокнота. Сержант занервничал.

– Одно с прошлой ночи, от инспектора Римы, Скотленд-Ярд. Кхм…

– Выкладывайте.

– «Ты, говнюк, возьми телефон. Главный рвет и мечет».

– Ладно, дальше.

– Звонок от нее же. «Сара тоже не может дозвониться. Что ты там затеял?»

– Что еще?

– Три сообщения от Сары. В первых двух просто сообщает, что звонила. А в последнем просит передать вам: «Позвони мне, пожалуйста. Я здесь».

– «Я здесь»? – переспросил Патель. – Что это значит «я здесь»?

– Не могу знать, сэр. – Портье выглядел напуганным. – Последнее сообщение оставлено всего час назад.

Сара в своем репертуаре… Неужели нельзя написать что-то вразумительное, как пишут нормальные люди?

– И последнее, от мисс Чандры, сэр.

«Слава богам», – подумал Патель. Сердце заколотилось о ребра.

Портье нахмурился.

– Не знаю, верно ли я записал, сэр… То ли «Еду в аэропорт. Встретимся в отеле», то ли «Еду в отель. Встретимся в аэропорту». – Он поднял голову. – Не могу сказать с уверенностью.

– Как вы не можете сказать с уверенностью, если оно у вас записано?

– У меня перестала писать ручка, и пока я отыскал другую, мисс Чандра отключилась.

– Дайте посмотрю, – Патель взглянул на запись и задумался. Скорее всего, Чандра написала: «Встретимся в аэропорту» – поскольку его везли туда. Но с чего бы ей заезжать в отель?

– Она сюда приезжала?

– Нет, сэр, женщин не было.

Патель развернулся и направился было в свой номер.

– Да, еще одно сообщение, сэр.

– От кого?

– Ваш друг Джерри.

– Друг?

– Так он сказал, сэр. Ваш друг Джерри. Сказал, что вы скорее знаете его как Джей.

У Пателя мороз пробежал по коже.

Джерри. Джей. Джентльмен.

– И что он сказал?

– «Приходите и забирайте».

– Как?

– «Приходите и забирайте». Это все, сэр.

– Все?

– Он наверху.

Перейти на страницу:

Похожие книги