-A perfect folksy uncle, just like we promised. Ideal setup. He’s from the North of Ukraine. Nobody knows him here. “Medium Rare” prepared. Clearly, he’s seen some action. Perfect fit for our plan. (Прекрасный дядечка из народа, как мы обещали. Идеальный вариант. Он с севера Украины. Никто его тут не знает. Достаточно хорошо подготовлен. Очевидно, что принимал участие в акциях. Прекрасно подходит для наших планов.)

-I don’t trust his smug face. (Что-то я не доверяю его наглой роже.)

-Neither do I, but we don’t have time to find anyone else. (Я тоже, но у нас нет времени искать кого-то другого.)

-Alright, then. Tell him to drag his scrawny butt over here—we need to bring him up to speed. (Тогда скажи ему, чтоб тащил свою тощую задницу поближе - будем вводить в курс дела.)

Всё это время я украдкой разглядывал кабельные шины, пытаясь понять, к какой аппаратуре они ведут, каким образом запитаны, и изо всех сил демонстрировал, что ни бельмеса не понимаю по-английски.

Терминатор повернулся боком, освобождая дверной проем и приглашая пройти в соседнюю комнату. Она была гораздо меньше и скромнее. Кроме шикарного дубового стола, заваленного какими-то коробками, коробочками и упаковками, занимавшего две трети пространства, здесь стояло несколько стульев и старинный шкаф ручной работы, в который легко могли поместиться трое здоровых мужиков.

-Я буду спрашивать и переводить, - коротко проинструктировала меня Пахоменко, - а вы расскажите поподробнее о всех своих прогнозах. Готовы?

Я кивнул. Терминатор повторил мой жест и положил на стол поверх коробок карту Крыма с нанесенными на нее топографическими обозначениями.

-Майкл, это - Джо, Джо - это Майкл, - Дарья коротко представила нас друг другу. - Майкл, могли бы вы показать на карте, какие конкретно части, дислоцированные в Крыму, перейдут на сторону мятежников-сепаратистов в ближайшее время?

Значит, Джо? Ну ладно, пусть будет Джо. Тыкаю карандашом в карту. Джо выделяет жирным оранжевым фломастером названия частей, многозначительно глядя на Пахоменко и Сенченко. Те хмыкают и пожимают плечами.

-Когда? - вопрос, произнесенный Джо по-русски с жутким акцентом, был похож на крик баклана.

-Завтра-послезавтра.

-А что я вам говорил?! - обиженно отреагировал Умеров.

-Значит, всё-таки не успеем, - пробубнил Сенченко.

-Это значит, что у нас есть почти сутки, и надо действовать, а не в носу ковыряться, - резко оборвала его Пахоменко.

Выглядела вся эта компания какой-то пародией на совещание обреченных в рейхсканцелярии. Да! Времени у них было мало! Почти четверть века, с момента развала СССР… Но не в коня корм. Заговорщики хреновы. Бесят! Так и хотелось крикнуть им в морду цитату Маяковского: “Кто тут временные, слазь! Кончилось ваше время!” Но я сейчас был подобен Штирлицу, поэтому, сохраняя скорбную физиономию, усиленно изображал сопричастность.

-Майкл, можно попросить вас подождать 10 минут в соседней комнате? - обратилась ко мне Пахоменко со слезливой интонацией.

С чего бы? Я вышел в фойе, открыл банку с колой. Гадость, конечно, но пить хотелось до одури, а другого ничего под рукой не нашлось. Пил за здравие всех ребят, блокирующих военные части в Крыму, не давая хунте пролить кровь!

***

Совещание затянулось. Вместо десяти минут прошел почти час. Периодически слышался гортанный бас Джо, взвизгивания Пахоменко, блеяние Умерова и Сенченко. О чем-то спорили, ругались. Я мрачно слонялся из угла в угол, пожирая чипсы и периодически ощупывая часы-браслет. Температура его не менялась. Напридумывал себе сказочек “жарко-холодно” - самому стыдно. Наконец-то дверь открылась, и на пороге появились мои “соратники” - раскрасневшиеся, но довольные.

-Майкл, - с показным воодушевлением и бегающими глазами произнесла Пахоменко, - вы готовы поучаствовать в процессе перехода военных на сторону России?

-Вы хотели сказать - помешать им? - пытаюсь я поправить ЦРУшницу.

-Нет! Именно поучаствовать! Вы с отрядом добровольцев должны будете первыми поднять триколор над одним из военных объектов! - выпалила она и впилась в меня взглядом, как клещ.

-Простите, не понял… - говорю, а сам замечаю, как криво усмехнулся Джо, и как красные пятна побежали по щекам Сенченко.

-Дело в том, что на территории этой военной части находится некоторое имущество, - уточнил Сенченко, - которое нам не принадлежит. Его необходимо вывезти, а чтобы это сделать, там должны находиться наши люди.

Я молча переваривал информацию и мучительно пытался вспомнить истории 2014-го с попытками вывоза НАТОвских грузов из военных подразделений. Они наверняка были, но вряд ли их афишировали. К тому же, части блокированы, хрен что просто так вытащишь… Короче говоря - белое пятно, туман войны. И эти, сказав “А”, замолкли, смотрят хором. Понятно, что сейчас я больше ничего не узнаю. Надо лезть глубже, под кожу, чтобы докопаться до истины. Опустив голову вниз, чтобы никто не видел моих бегающих глаз, бешено просчитываю варианты, инстинктивно скрещивая на груди руки и вдруг чувствую, как браслет стал нагреваться.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже