— А че если он вообще не стареет и жить может быть вечно может, зачем ему наследники. Он и сам править может. Вечно. — Усмехается Светка.

— Да… — Протянул дед. — В библиотеку бы нам попасть. Там наверняка собраны все родословные империй.

— То есть ты уже уверен, что империя не одна? — Поднимаю вопросительно бровь я.

— Конечно! — Отвечает дед.

66

— О! Еда! — Восклицает Малыш, когда нам приносят корзины.

— Это мы че уже и обед пропустили? — Светка встает. — Так война — войной, а обед по расписанию.

— Чего? — Уставились на нее несколько пар глаз.

— Кто со мной обедать? — Восклицает Светка.

— Я! Я! И я! — Сразу все закричали.

— Ну вот и славненько. — Проговорила мама. — Я распорядилась что б вам тут подали, а мы в столовую пойдем.

— Идите, идите! — Малыш растопырил крылья над корзиной.

— У-уу! Проглот! — Принцесса ткнула его хвостом.

— Да я о тебе же забочусь! — Отозвался тот. — А то слопают некоторые.

Некоторые — подразумевалось Мастодонт, которого Малыш оттащил только что от корзины.

— А че и посмотреть нельзя! — Верещал тот.

— А че на нее смотреть то? Ее есть надо. — Бубнил Малыш.

— У вас там, в столовой. — Поддакнула Принцесса. — Это нам есть принесли.

— Жадины! — Выдал в итоге гоблин и убежал догонять Лимиуса и Шоколадика.

— Ладно. — Дед сложил материал с нашим рисунком древа. — Сегодня надо и кое-какие дела тут поделать, а завтра утром можно будет еще подумать над всем как следует…

— Да ладно. Идите уже. — Говорю я.

— Так, а ну-ка крылатые, мне то хоть че оставили? — Я устремляюсь к корзине. — Джерри?!

— А ты как тут оказалась?! — Малыш вылавливает Джерри из корзины.

Та тянет за собой кусок мяса.

— Так. Заберите вашу племянницу Светлана! — Говорю я.

— Пойдем малышка. — Светка подхватывает Джерри. — У нас там вкуснее.

Джерри бросила кусок и вцепившись Светке в волосы заурчала.

— Потише только, это не Элькина грива! — Восклицает Светка.

И они все уходят. А мы втроем сталкиваемся лбами у корзины.

— Ох ты, блин! Больно же! — Тру лапой лоб. — Каменные они у вас что ли?

67

***

Эту ночь я плохо спала. Мне все снился Эвен и черные крылья за его спиной. И еще мне снилась Черная блондинка. Лица я не видела, но то что это она я точно знала… Проснулась утром с головной болью.

— Элька ты че как не вареная какая-то сегодня? — Заметила Светка сразу как пришла к нам.

— Да башка болит. — Говорю. — Всю ночь кошмары мучили.

— Прав дед. Нам бы в библиотеку как попасть… Там точно должно быть…

— Ага про родословную вы так же говорили. — Отвечала Светка. — Только там ничего в ней нет. Книга здоровая, а листов мало совсем.

— Так они просто толстые… — Тихо говорю.

— Чего? Сама ты толстая. Обычные листы. Ну не бумага конечно настоящая, но… — Светка замолчала.

— Жизефф! — Вскрикивает она вдруг. — Родословную сюда. Живо.

— А так вот. Нате. — Жизефф сразу выкладывает ее на стол.

Светка ходит вокруг, разглядывая книженцию.

— А дайка ножичек. — Просит, протягивая в мою сторону руку, при этом сама смотри на книгу.

— Я только коготь могу дать. — Говорю протягивая лапу.

— Да лапа то мне твоя зачем. Коготь давай. — Стукает меня по лапе Светка.

— Ну, на. — Вытягиваю коготь.

Светка ухватила меня за палец и давай когтем к обложке книги ковырять.

— Эй! Так и палец оторвать можно. — Возмущаюсь я. — Дай, сама попробую.

И я поддев край разрезаю верхнюю корку книги.

— Вы че… — Жизефф сразу кинулся к книге.

— Погоди. — Остановила его рукой Светка. — Все правильно мы делаем.

И вот обложка отошла от книги и я поддеваю и вытаскиваю на свет, что то типа сложенного вдвое листа.

— О, а это еще что? — Вскидывает брови вошедший толь ко что дед. — Ох ты! Вы книгу порезали!

— Нее! Мы ее просто раскрыли. — Говорю я. — Она как сундук, еще была внутри с начинкой.

— Пирог уж тогда. — Фыркает Светка.

— А что это? — Принцесса кивает на достанный мной лист.

— Сейчас узнаем. — Говорю я раскрывая его осторожно.

— Да помоги ты! — Киваю Светке. — А то порву еще.

Светка тут же берет и раскрывает непонятный лист.

— Э… — Протянула она растерянно. — А на нем ничего нет…

— Как? — Удивляюсь. — Должно быть. Зачем же тогда прятать то?

— А вы уверены, что вы ее просто не порезали? — Жизефф спрашивает.

— Нет. Мы уверены. Это было спрятано в обложке книги.

68

— Это было спрятано от посторонних глаз. — Говорю я. — То что можно смотреть всем, оно в самой книге.

— А вот это. — Я указываю на лист в руках Светки. — Это явно только для тех кто знал или кто мог догадаться.

— Дайте ка мне посмотреть. — Дед протягивает руку к Светке.

— Пожалуйста. — И она протягивает деду лист.

Но дед тут же отдернул руку.

— Ты чего? — Удивляюсь я.

— Я не могу это взять… — Растерянно проговорил дед.

— В смысле? — Это уже Светка удивляется.

Дед медленно протягивает руку по направлению листка.

— Смотрите внимательно.

И приглядевшись я вижу что от листка в сторону дедовой ладони идет какая-то вибрация воздуха. Как круги на воде расходятся, когда в нее камень кидают.

— А что это? — Мы уставились на листок.

— Не знаю, но меня не пускает что-то. При этом еще и могло силой стукнуть.

— Ха, а мы берем спокойно. — Говорит Светка.

Перейти на страницу:

Похожие книги