— Как вам удалось? Провернуть всё это. — Амелия нахмурилась и тяжело покачала головой — Подумать только! Мы дали 12 лет в Азкабане невиновному человеку. Если бы не вы, он бы до сих пор считался убийцей.

— Не надо обобщать. Это была командная работа. А в том, что Блэка посадили, вы уж точно не виноваты. — выдохнул дым Джефферсон. — Наша цель была прежде всего найти ответ. Разобраться в том, что случилось, а не только поймать его.

— Слушанья будут закрытыми? — уточнила Амелия, вздохнув. Она не сомневалась, что Блэка теперь оправдают.

— Ну, думаю, объяснять причины не надо. — кивнул Джефферсон и ободряюще улыбнулся своей иностранной коллеге. — Не волнуйтесь. Всё будет хорошо. Я уверен, никто не станет держать на вас злобу. Даже Блэк.

— Вот только общественности это не помешает облить нас грязью с головы до ног. — горько усмехнулась Амелия. — И кто виноват, будет совсем не важно. Министр просто выставит нас на первую линию огня, как всегда.

— Что ж, тогда полагаю, что у вас появится новый начальник — тонко улыбнулся Джефферсон.

— Вы что-то знаете, так? — нахмурилась Амелия. Улыбка на лице мужчины стала похожа на оскал чеширского кота.

— Со временем вы всё узнаете. И кстати о знаниях, вам вроде нужно было поговорить с Флинтом и Голдштейн? — Джефферсон кивнул на своих подчиненных, которые как раз направлялись к Боунс.

— Ладно-ладно….. Храните свои тайны. — проворчала Амелия. — Мерлином клянусь, в следующий раз мы точно будем работать лучше.

— Конечно — согласился Эл — Увидимся позже.

— Сэр. — обозначили свое присутствие агенты.

— Ответите на вопросы мисс Боунс и поможете ей со всем, с чем потребуется. После жду вас всех в отделе. И без опозданий — спокойно сказал Джефферсон. Он пристально вгляделся в лицо Флинта, но сейчас тот выглядел вполне вменяемым, нежели несколько часов назад. Агенты отдали честь. Попрощавшись с Боунс, он поспешил покинуть территорию Хогвартса.

Несмотря ни на что, впереди ещё было много дел: нужно было организовать похороны, проследить, чтобы утечка информации не превышала разумных пределов и встретиться с остальными. Согласовать план. В конце концов, это действительно командная работа. И поимка Петтигрю вместе с оправданием Блэка всего лишь два винтика в одном большом-большом механизме.

* * *

— Итак, мисс Грейнджер… Хотите лимонную дольку? — Дамблдор улыбнулся с усталым участием. Гриффиндорка запоздало подумала, что директору, должно быть, совсем не до неё. У него и своих переживаний хватает. Но после всего услышанного, она просто не могла взять и отмахнуться от осаждающих её голову мыслей.

— Простите, профессор. — проговорила тихо Гермиона, взяв из вазочки небольшую конфетку. — Наверное, я не должна была приходить. Но мне нужно было поговорить с вами. Я хочу кое-что понять. — Дамблдор кивнул, подстегивая её продолжать. — Тогда в больничном крыле вы сказали, что воспользовавшись Маховиком, мы можем спасти не одну жизнь….

— Вы не виноваты в смерти мистера Вуда. — печально проговорил Дамблдор. Гермиона покраснела и сглотнула горький ком.

— Но как же так вышло? Я думала, что с помощью Маховика у меня есть время, чтобы всё исправить. Я пыталась. Тогда в лесу, я отвлекла профессора Люпина…. - сбивчиво объяснила Гермиона и сжала руки в замок, стараясь не заплакать. Дамблдор успокаивающе погладил её по плечу.

— Если бы мы могли всё исправить только лишь магией и собственной волей…. — Дамблдор вздохнул и вытащил из верхнего ящика стола герметичную, черную коробку. Маховик лежал в небольшом углублении, блеснув немного на солнце, когда старый волшебник снял крышку. — Но к сожалению, нам подвластно не всё. Невозможно добиться идеального варианта реальности. Некоторые события всё равно произойдут, хотим мы того или нет. Маховик времени — удивительная вещь…. Он не дает возможности возвращать жизнь. Как думаете, почему вы смогли в конечном итоге спасти мистера Нотта? Какая неизменная деталь связывала вас из прошлого и вас из будущего?

— Письмо — заторможенно ответила Гермиона и недоверчиво распахнула глаза. — Погодите, вы хотите сказать….

— Да. — печально вздохнул Дамблдор. — Вы смогли отправить письмо из будущего, потому что это будущее уже наступило. И оно было предопределено заранее. К сожалению или к счастью, но пользуясь маховиком этот год вы подтвердили одну мою теорию. И опровергли множество других.

— Тогда получается…. Что всё было бессмысленно? Если будущее предопределено и с помощью маховика ничего изменить нельзя, тогда зачем? Или вы дали мне маховик, чтобы в этом убедиться?

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Хоук в Хогвартсе

Похожие книги