– Так он и не знает, – пожал плечами официал. – И не переживай, от меня не узнает. Более того, насколько я могу судить, сегодня я его осчастливил. Ну а то что ты попал чуть-чуть под раздачу, уж прости… мне нужны были улики и полная картина преступления. Без них, видишь ли, обвинение не построишь.

– Что с ней… С Джулией, я имею в виду, теперь будет?

– Суд, – тоном, каким сообщают очевидное, ответил Подеста.

Рэй кивнул и открыл было рот, чтобы уточнить, достаточно ли улик.

– Не-не… даже не пытайся просить за неё, – неправильно понял его официал. – Я понимаю, что ты думаешь. Ты думаешь, что это она из любви к тебе, но не льсти себе.

Рэй ничего подобного не думал, но друга перебивать не стал.

– Насколько я понял, она уже несколько лет весьма активно закупается ядами. Не удивлюсь, если мои люди уже нашли в её особняке лабораторию…

– Уже нашли? – уточнил Рэй.

– Угу, – кивнул Флавио. – Мы одновременно выехали. Я с группой к тебе. А Мирек, мой старший алхимик с другой группой – к ней. Допрыгалась, пташка! – усмехнулся он. – Уверилась в своей безнаказанности! Думала, раз сошло, и в другой раз – сойдет! Но не на того напала!

– Ты о чем? О каком разе? – уточнил Рэй.

Подеста скривился, как от зубной боли.

– О её муже. Он с моим отцом крепко дружил. Мой отец заподозрил неладное и просил меня проверить, но на мне дело душителя висело. Помнишь того урода, который девчонок насиловал, потом душил. Мы его почти год поймать не могли. Осторожный мерзавец был. И, сам понимаешь, когда у тебя чуть ли не каждую неделю новый труп совсем ещё девочки, да ещё и с хорошей семьи, не до…

– Старика, который, вполне возможно, умер своей смертью, – понимающе кивнув, закончил за него Рэй.

– Да, – подтвердил Флавио Моретти. – Не до старика. До которого никому, кроме моего отца не было дела.

<p><strong>Глава 54 </strong></p>

Рэй не знал, сколько он простоял перед дверью в покои Виктории.

Долго.

Стоял и думал, думал, думал, думал…

Что ей сказать? С чего начать? И стоит ли говорить? Стоит ли НАЧИНАТЬ?

Он уже решил было уйти. Потом передумал.

Потом опять решил уйти.

Опять передумал. И даже поднял руку, чтобы постучать.

И… передумал.

Опустил руку. Постоял несколько минут, сжал кулак, выдохнул и все же постучал.

Тихо. Неуверенно.

Ответа не последовало.

Подождав секунд десять, может семь, он сделал глубокий вдох и выдох, и снова поднял руку, чтобы постучать…

И так и замер с поднятой рукой, наблюдая за тем, как открывается дверь.

Ему явно были не рады. Но и не гнали. Что давало некоторые надежды.

– Можно войти? – спросил он.

Виктория нахмурила брови и пожала плечами, но сделала шаг назад.

Типа пригласила. Мол, заходи не бойся, выходи не плачь.

Рэй вошёл. Закрыл за собой дверь. Огляделся, сам не зная зачем. Возможно, надеялся, что это позволит ему вспомнить заготовленную речь?

В таком случае, он ошибался.

Не помогло.

Он не смог вспомнить ни слова, поэтому брякнул первое, что пришло в голову:

– Кристиан больше тебя не побеспокоит.

Виктория подняла на него усталый, полный иронии взгляд.

– Откуда такая уверенность? Его, что тоже отравили?

Рэй поморщился:

– Нет, просто новый келарь, которого мы наняли. Это его нам подарок. И когда я это узнал, мне это не понравилось. Келаря я уволил. А с Кристианом поговорил и всё ему объяснил. Доходчиво. И он уехал. Так что... твоя сделка с ним – расторгнута.

Виктория усмехнулась, покосившись на налившийся синевой фонарь под правым глазом.

– И теперь я полностью в твоей власти? – с вызовом поинтересовалась она. – Ты на это намекаешь?

Рэй тяжело вздохнул и сел на пол, подперев спиной двери.

– Тори, я был неправ. Я пришел признать это. Но и ты тоже… – он запнулся, – не всегда была права.

Она не ответила. Отвела взгляд и посмотрела в окно.

– Прошлый раз был, я его не придумал. Не веришь мне, спроси у Флавио. Думаю, кому-кому, а ему, после того, как он тебя оправдал, ты веришь. Я… был зол. И слеп. Я хотел защитить отца – и потому поспешил с выводами.

– А теперь всё хорошо, и мы заживем большой счастливой семьей до следующего раза? – криво усмехнулся Виктория.

Мужчина тяжело вздохнул.

– Тори, я… – он запнулся и криво усмехнулся. – В следующий раз, я просто вспомню этот раз и не стану спешить с выводами.

Виктория горько усмехнулась.

– Разумно. Но… – она тяжело вздохнула, – проблема в том, что мне этого мало. Я… – снова вздохнула, затем снова усмехнулась, – я, кажется, влюбляюсь в тебя…

Ответом ей стал помрачневший взгляд.

– Тори…

– Знаю-знаю, не начинай, – продолжила она за него. – Спасибо, тебе за отца. И за Кристиана. Но боюсь мне всё равно придется уехать.

– Тори, но это глупо! Дэвид, он…

– У него есть ты и я буду приезжать, – закончила она за него.

– А обо мне, обо мне ты подумала? Каково мне будет жить? Каково мне будет смотреть ему ежедневно в глаза, зная, что ты уехала из-за меня?! Ты как была эгоисткой, так и осталась! Не мытьём, так катаньем? Так, Тори? Ты решила меня заполучить и прешь напролом к цели? И плевать ты хотела на мои чувства?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хозяйка Его Виноградников

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже