— Да, но я уверен, что ты справишься, — сказал Димка, и в его голосе звучала искренняя поддержка. — Ты же такая талантливая и целеустремлённая. А ещё у тебя есть я, — добавил он с ухмылкой, слегка толкнув её локтем.
Ада улыбнулась немного шире, оценив его попытку поднять ей настроение.
— Спасибо.
Они продолжали идти к метро, и Димка ещё несколько раз пытался ненавязчиво флиртовать, но Ада была слишком погружена в свои мысли о будущем. Она была уверена, что покорит музыкальный Олимп, и, несмотря на внутреннюю тревогу, надеялась, что её мечты наконец-то начнут сбываться. Завтра ей предстояло начать новый этап своей жизни, и она не собиралась упустить эту возможность.
Феликс Беркутов задумчиво сидел в своём кабинете, окружённый атмосферой элегантности и строгости. Он был высоким и поджарым мужчиной с бледной кожей, контрастировавшей с его черными волосами и черными глазами. Его лицо наполовину скрывала плотная черная маска, придавая ему ещё более зловещий и загадочный вид. В ухе поблескивала серебряная серьга в виде капельки, а руки обтянуты черными перчатками, которые прилегали настолько плотно, будто были второй кожей.
Черный костюм-тройка был сшит по последней моде, но без излишней вычурности, что подчеркивало его статус и вкус. Каждый элемент образа говорил о власти и силе, но в то же время излучал холодное спокойствие и расчетливость.
Кабинет Феликса был просторным и оформлен с безупречным вкусом. В центре комнаты стоял большой массивный стол из тёмного дерева, за которым сидел он — один из самых влиятельных людей страны. Несколько удобных кресел располагались перед столом, предназначенных для посетителей. Вещи в кабинете были дорогими, но всё было выдержано в стиле минимализма: никаких излишеств, только необходимые предметы, каждый из которых подчеркивал статус и изысканность хозяина.
В кабинете стояли высокие книжные шкафы, заполненные дорогими изданиями и редкими книгами, а на стенах висели несколько картин известных художников, которые вполне могли оказаться оригиналами, а не какими-то там репликами. Свет от массивной люстры отражался в полированных поверхностях, добавляя комнате ещё больше величия и строгости.
Тишину кабинета нарушил тихий стук в дверь. Феликс отвлёкся от своих мыслей и коротко бросил:
— Войдите.
Дверь медленно открылась, и в кабинет вошёл его верный помощник. Он почтительно поклонился и тихо закрыл за собой дверь, чтобы не нарушать уединение своего босса.
Феликс поднял глаза на вошедшего, его взгляд был холоден и сосредоточен.
— Что у тебя? — коротко спросил он, не теряя своей задумчивости.
Помощник подошёл ближе, готовый доложить о текущих делах и новостях, зная, что его хозяин не потерпит пустых разговоров и ожидает точной и полезной информации. Альберт — верный помощник Феликса. Его внешний вид резко контрастировал с темной фигурой мафиозного босса: Альберт был одет во всё белое. Белый костюм, белая рубашка и даже белые перчатки создавали впечатление чистоты и порядка. Его присутствие в комнате, полной темных оттенков и дорогих предметов, было почти ослепительным.
Альберт поклонился, уважительно приветствуя Феликса, и тихо закрыл за собой дверь. Он подошёл ближе к столу, стараясь не нарушать спокойствие и задумчивость своего босса.
— Феликс, есть новости, — начал Альберт, его голос был спокойным и ровным. — Твоего племянника Дмитрия видели с сомнительной особой.
Феликс поднял глаза на Альберта, его взгляд оставался холодным и сосредоточенным, но теперь в нём читалась настороженность. Он знал, что за его племянником нужен постоянный присмотр. Дмитрий был молод и привлекателен, а богатство и влияние, которые обеспечивал ему Феликс, притягивали к нему множество девушек с разными намерениями.
— Кто она? — коротко спросил Феликс, не теряя своего хладнокровия.
Альберт слегка наклонил голову, собираясь с мыслями.
— Её зовут Ада, — начал он. — Девушка не из нашего круга. Заочница, недавно перевелась из, — Альберт на секунд споткнулся будто вспоминая название населенного пункта. — Из Белибердыева. Выглядит вполне порядочной. Однако, она совсем недавно приехала в Москву, и её мотивы могут быть не совсем чисты. Я проверю её подробнее.
Феликс нахмурился, его мысли были сосредоточены на новой информации. Он знал, что Дмитрий, несмотря на свою доброту и доверчивость, часто становился мишенью для тех, кто хотел воспользоваться его положением. Он не особо любил племянника и помогал, скорее из-за младшего брата, которому не повезло в жизни. Под словом «не повезло» Феликс считал, что лень сыграла с Алексеем злую шутку, а отсутствие ума и образование усугубило процесс деградации.
— Хорошо, Альберт, — сказал Феликс, его голос оставался бесстрастным. — Держи меня в курсе. Если она представляет угрозу, мы должны это узнать как можно скорее.
Альберт кивнул, понимая всю серьёзность ситуации. Он знал, что Феликс не допустит, чтобы кто-то использовал его племянника в своих целях.
— Конечно, Феликс. Я немедленно займусь этим, — ответил Альберт, его голос был твёрдым и уверенным.