Она закрыла глаза руками и закружилась, в последний момент убрав руки, чтобы остановить головокружение. Не открывая глаз и опустив руки по швам, она пошла вперед.

– Сара, берегись!

Крик заставил ее остановиться. Йен? Он должен был уехать.

Открыв глаза, Сара увидела низко висящую ветку всего в нескольких дюймах от лица.

Вот что значит, слепо доверять Мойрам. Вероятно, доверие требует практики. И, возможно, в следующий раз она не станет закрывать глаза.

Проклятье, да что с этой женщиной?

Йен развлекался, наблюдая, как она кружилась с закрытыми глазами, ее тонкое, как паутинка, платье обтекало тело. Он веселился, даже когда Сара стала спускаться по запретной тропинке. Продолжал улыбаться, когда она остановилась, очевидно, потеряв ориентацию на местности и не имея понятия в каком направлении идти, закрыла глаза и вытянула руки по швам. Пока женщина чуть не ударилась о дерево.

– О чем ты думаешь? Это так ты набираешься впечатлений для своей книги? – Чертовы писатели. Надо полагать, книга будет о слепой женщине или о чем-то в этом роде.

– Едва ли, – пробормотала Сара, знакомый румянец покрыл ее лицо и шею. – Что ты здесь делаешь? Я думала, ты вчера уехал.

– Кое-что произошло. Планы изменились. – Йен приподнял бровь. – К счастью, я все еще здесь. И как раз вовремя, чтобы спасти твой милый… – Задик. Он на секунду запнулся и, улыбнувшись, закончил: – …носик. – С этими словами слегка коснулся пальцем кончика ее носа.

На лице Сары появилась застенчивая улыбка.

– Мой… носик тебе благодарен. Как и та часть тела, на которую я бы приземлилась после того, как расшибла нос об ветку.

– Всегда пожалуйста. Вообще-то, я здесь потому, что искал тебя.

– Правда? У тебя было предчувствие, что ты должен спасти мой… носик?

– Боюсь, Генри пытается выказать уважение. Вот и послал меня. Он желает встретиться со своей гостьей, но так как пару дней еще не сможет выходить из дома, надеялся, что вечером ты поужинаешь с нами в особняке. В шесть часов?

У женщины был такой вид, словно она хотела отказаться.

– Для него это очень важно.

Сара прикусила губу, и мужчина понял, что она обдумывает его приглашение.

– И я обещаю, на этот раз готовить будет Марта, а не я.

Последняя реплика Йена заставила Сару громко рассмеяться, ее зеленые глаза искрились в лучах полуденного солнца.

– Хорошо. Ты меня убедил. Буду в шесть.

Они развернулись и вместе пошли вниз по тропинке. Подойдя к коттеджу, Йен открыл ей дверь, но рукой преградил путь.

– Ты обратила внимание, что тропинка, по которой ты шла, была одной из тех, о которых я предупреждал и просил избегать? Ты знала об этом? – По-видимому, до этого его предупреждение не сильно на нее подействовало.

– Я… действительно не планировала идти в том направлении. – Она остановилась и дерзко вскинула голову. – И чего же именно я должна избегать на той тропе?

– Как только ты зайдешь глубже в лес, мы потеряем тебя из виду. Ты можешь легко заблудиться и выйти за пределы поместья. Лес не расчищен, что тоже может быть опасно. Как и низко висящие ветки, – улыбнулся Йен.

Сара снова покраснела и он не смог удержаться, чтобы не поддразнить ее.

– Вы должны подумать о шляпе с широкими полями для своих прогулок, мисс Дуглас.

Она мгновенно смутилась.

– Зачем это?

Йен потянулся и снова легонько щелкнул ее по носу.

– Потому что из-за сегодняшней прогулки ты вся порозовела.

Розовый переходил в интересный оттенок красного, по мере того, как спускался с ее щек к… – Он снова улыбнулся, на этот раз гадая, до куда он распространится.

– Шесть часов, – произнесла Сара, отталкивая его руку и закрывая за собой дверь.

Она привезла только два чемодана. Как же трудно будет решить, что одеть на ужин. Сара поклялась, что на этот раз больше не будет долго перебирать и примерять вещи, но это не помогло. Она даже обратилась за помощью к своим ощущениям, встала посреди комнаты и закрыла глаза, ожидая, когда внутренний голос укажет ей на подходящий для ужина наряд. Ничего не произошло.

Видимо, Мойры непостоянны в своих предсказаниях. После их предыдущего «судьбоносного» испытания, она могла бы уже это предвидеть.

После трех примерок Сара, наконец, оделась и отправилась в особняк. На ее стук открыл Питер и проводил в библиотеку, где на софе, склонив головы и что-то серьезно обсуждая, сидели хозяева этого вечера. Как только дворецкий известил их о ее приходе, Йен тут же вскочил, расплывшись в улыбке.

– А вот и наша прелестная гостья. – Он зашагал к двери и, положив руку ей на спину, проводил к Генри. – Это Сара Дуглас.

– Вы, должно быть, Генри. – Прежде чем протянуть ему руку, Сара колебалась всего миг. В конце концов, от нее именно этого и ожидали.

– Простите, что встречаю вас сидя. В данный момент на это уходит меньше усилий. – Пожилой мужчина взял ее ладонь в свои руки, на его лице отразилось искреннее удовольствие.

Генри выглядел именно так, как она себе и представляла, вплоть до седых волос, румяных щек и сверкающих глаз.

Перейти на страницу:

Похожие книги