– А я Пэйтон Кроули, из другого класса, если кому-то это интересно, – отозвался мальчик у доски, который, не отрываясь, продолжал что-то чертить на ней. – Люблю спорт, обожаю поднимать тяжести. Здесь оказался, потому что одноклассник пытался меня задирать. Ну, я его и побил. Немного.

Уголки губ Пэйтона чуть приподнялись и глаза прищурились, выдавая удовольствие от воспоминания победы.

– Вот только это несправедливо, – разочарованно добавил Пэйтон, – неправ был он, а наказали меня.

– Но ты, по-своему, поставил его на место, – участливо ответила Дагни, – хоть и драться нехорошо. Я считаю, что в каждом деле можно договориться. Необязательно махать кулаками. Это противно.

Торжественный взгляд Джаспера проскользил мимо учеников и остановился на черном балахоне, увлеченно и недвижимо читавшем книжку в мягком переплете.

– И четвертый участник нашего заточения, это… – Джаспер словно громко объявлял выход известного боксера на ринг.

– А я просто поссорилась с мамой, – тихо, не отрываясь от чтения, ответила девочка в черном. – Она хочет, чтобы я упорно и прилежно училась. И получала только хорошие оценки. Но мне не очень нравится сидеть на уроках и отвечать у доски. Мама все время твердит, что если у меня будет плохой аттестат, то меня не возьмут в колледж, и я не поступлю в университет. А, значит, не получу образование.

Девочка закрыла книгу и, положив ее на стол, повернулась к остальным ученикам.

– Мне просто не нравится сидеть на уроках, это скучно, – повторила она. – А узнавать новое я люблю. И школьные книги по предметам я уже давно прочитала. Учителя мне не верят, им кажется, что я бездельничаю и совсем не хочу учиться. Вот и вызвали маму. Мелисса… – помедлив, она произнесла свое имя. – Мелисса Вэйл. Но друзья меня могут звать просто Мисси.

– Много ли друзей у тебя, судя по твоему внешнему виду? – Джаспер не унимался. – Да и у ботаников ведь не бывает друзей. Особенно…

– Постой, – оборвала его Дагни. – Вэйл…Вэйл… Это же как у нашей директрисы фамилия.

– Ну да, она моя мама и есть, – пожав плечами, ответила Мелисса.

– Очуметь! – воскликнул Пэйтон. – Вот кому больше всех повезло!

– Если бы повезло, ее бы тут с нами не было – хмыкнул Джаспер.

Он вскочил с кресла, в котором ему уже надоело сидеть, и медленно стал бродить по классу между партами. Столы для учеников были двухместными. И это очень удобно для списывания у соседа какой-нибудь сложной контрольной, отметил Джаспер. В классах, в которых занимались они, приходилось сидеть поодиночке, на неудобных стульях, к которым прикручены маленькие столешницы. Там у соседа списать не получится.

Класс им достался большой, просторный и светлый. Нижняя часть стен была отделана деревянными панелями, выше которых красовались бежевые обои в синюю полоску и такого же цвета ромбики. Мебели, кроме парт, оказалось совсем немного: большой старый шкаф; мягкое кресло, в котором сидел он; стеклянный сервант, в котором на полках аккуратными рядами лежали цветные камушки и ржавые железки. У входа висела раковина, на которой красовался старинный латунный кран.

Пэйтон, наконец, дорисовал свой рисунок. Получилась кривая птица со щипаным куриным хвостом. Он отодвинулся назад, посмотрел на свое творение и сожалением мотнул головой.

– Ты неправильно нарисовал хвост. – Джаспер подошел к доске и ловким движением выхватил мел из руки Пэйтона. – Вот смотри как надо.

Быстро стерев добрую половину рисунка, он размашистыми штрихами набросал новый хвост птице. Получился большой и пышный веер.

– И клюв какой-то кривой. – Джаспер схватил тряпку и затер голову. Затем резкими движениями округлил новый силуэт, нарисовал ровный клюв, успевая подрисовывать глаза и кучку перышек на головке. Через пару минут с доски на ребят глядел прекрасный павлин, который красовался перед ними, распустив свой потрясающий хвост. Птица выглядела как живая.

Пэйтон от удивления подпрыгнул.

– Как ты это сделал? Как у тебя получилось так нарисовать? Это же шедевр! Ты учился рисованию?

– Нет, – смущенно ответил Джаспер. – Не учился я нигде. Оно как-то вот само появляется. Я просто вижу готовый рисунок перед собой, и всего лишь перевожу на бумагу. Даже не задумываюсь, как это происходит. Рисую и все.

– Это называется природным талантом, – тихо ответила Мелисса. – Я читала про такое в книгах. Там говорится, что у каждого есть свой природный талант. Но иногда люди даже о нем не подозревают.

– А какой у тебя талант, ты знаешь? – обратился к ней Пэйтон.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги