Мужчина усмехнулся. А в этот момент к Анжелике и Луизе подошла какая-то женщина и попросила её сфотографировать.

- Я король Артур, - вдруг выдал он такое, что все остальные вопросы на языке, приготовившиеся слететь с губ, попрятались кто куда от такой внезапной сенсации.

Луиза тоже замерла с открытым ртом, и женщина, которая отдала ей свой телефон, чтобы та её запечатлела на фоне паба, лишь с четвёртой попытки смогла до неё достучаться. И то, когда ту пихнула Анжелика, которая отошла от шока раньше.

- Бог мой, - выдохнула я, не моргая смотря на мужчину. - Вы тот самый король Артур?! И вы сидите в пабе «Шерлок Холмс»?! Почти в центре Англии?!

- Тише, - выставил он руку, поглядев на окружающих нас туристов и коренных жителей Англии. - Не стоит привлекать внимания.

- Да нам никто не поверит! - воскликнула Анжелика и боязливо пальцем коснулась плеча Артура, тут же одёрнув руку. - Да вы же живой!

- Более чем, - сказал он, снова усмехнувшись. - Ведь это не то тело, которое похоронено. Небольшая реинкарнация. Хотя живу я намного дольше обычных людей. Мне сотни лет - сбился со счёта.

- Сотни лет?! - наконец, подошла и Луиза, быстро сделав пару фотографий для той женщины и прибежав к нам. - Да едва ли я дам вам тридцать! И вы живёт в Англии? Вы приглядываете за туманным Альбионом? А Мерлин?! Он был? Он - правда?

- Самая настоящая правда, - ответил Артур на последний вопрос, упустив другие два. - Один из сильнейших магов, спасший огромное количество жизней, рискуя своей собственной. Но доказательства его существования унесли с собой маги в другой мир.

- Вы говорите про Ялмез? - спросила я.

- Возможно. Я не уверен, в какой именно мир они ушли. Мерлин не успел рассказать.

Мы все затихли. Оксилия устало вздохнула и уже открыла рот, чтобы что-то сказать, но Анжелика её опередила:

- Он... умер? - тихо спросила она.

- Да, - просто ответил Артур. - Спасая тех, кто уничтожал таких, как он.

- Думаю, пора бы закончить с вопросами и приступить к делу, - резко влезла Оксилия. - Итак, через какое озеро или реку мы можем попасть в озеро Авалон?

- Через любое. Если, конечно, вас услышат и пропустят.

- И Темза подойдёт?

- Более чем.

Оксилия снова довольно улыбнулась и поглядела на нас.

- Ну, пора бы искупаться.

Мы втроём подозрительно переглянулись, и у каждой в глазах читалось одно: безумие.

***

Река Темза протекала буквально за углом. Мы шли до неё максимум пять минут. И вот стояли и с восторгом разглядывали лондонский Глаз справа, яхты, приготовившиеся отправиться в плавание, и широкий мост слева. Красные автобусы проезжали друг за другом, на широких велодорожках туда-сюда проскакивали велосипедисты. А вот само дорожное движение наоборот немного нас всех дезориентировало, ведь, переходя дорогу, надо было сначала смотреть не налево, а направо.

И всё же я не понимала, что от нас хотел Рафел в теле Оксилии. Прыгнуть в реку? Серьёзно?!

- Надо бы найти место получше для прыжка, - сказала Оксилия, напрочь отогнав все мои сомнения. - Здесь яхты мешают.

- Если пойти в сторону Биг Бена, там есть хорошее место, - сказал Артур. - Но я не утверждаю, что это сработает.

- Это должно сработать, - угрожающе сказала Оксилия. - Я прошу у тебя по-хорошему. Ты можешь помочь нам это провернуть.

- Я не в силах прыгнуть в воду! - не согласился Артур. - То есть пользы от меня там никакой! Я ведь обычный человек, который знает чуть больше других - это всё.

- Ну да, обычный, - фыркнула Луиза, всё ещё смотря на мужчину, как вор смотрит на бриллиант.

- Всё зависит от неё, - кивнул в сторону Анжелики Артур. - Раз она элемент воды.

- Я тоже прыгну, - недолго думая, сказала я, даже толком не осознав свои же слова.

- Ты?! - удивились Луиза и Анжелика, и первая решила уточнить: - Но почему?!

- Есть одна догадка, - нехотя начала я. - Если коротко, то Оксилия вероятнее всего была права. - Та глянула на меня, но быстро поняла, что я говорила про нашу подругу, а не про Рафела.

- В чём права? - не понимала Луиза.

- В том, что у меня есть какие-то способности.

- Ух ты! - восторженно выдохнула Анжелика. - Но какие?

- Я пытаюсь это выяснить, - уклончиво ответила я, не желая заранее утверждать то, в чём я ещё была недостаточно уверена.

- Теперь я уверен в успехе ещё больше, - призналась Оксилия, с усмешкой глянув на Артура, который едва заметно покачал головой, словно с чем-то не соглашался.

Мы повернули направо и медленно начали приближать к знаменитому Биг Бену и не менее популярному Вестминстерскому мосту. Мне вдруг показалось, что мальчишка, идущий в ту же сторону через дорогу, очень похож на Альтера. Но мне было плохо видно издалека, да и мало ли что мне могло показаться.

Вскоре мы уже с выпученными глазами смотрели на Биг Бен, а Анжелика незамедлительно достала телефон и скорее сфотографировала достопримечательность. Вот только будет ли от этого толк? Затем мы обошли огромное здание и спустились вниз, ближе к реке за следующий мост, да и народу здесь было гораздо меньше.

- Нам просто надо прыгнуть? - спросила Анжелика, глянув на Темзу и невольно продрогла. - Это обязательно?

Перейти на страницу:

Похожие книги