• Евангелия подчеркивают нерешительность Ирода, проявленную им во время всей этой кровавой истории. С одной стороны, он уважает Иоанна и не хочет его казнить. С другой стороны, дал обещание Саломее исполнить любую ее просьбу. В общем колебался, но в итоге склонился в пользу казни. Тем не менее, его приказ отдан под давлением, был вынужденным поступком.

Аналогичную картину рисует нам и «античный» миф. Рене Менар обращает внимание на следующее любопытное обстоятельство: «Эгисф был подстрекателем убийства, но, как мы видим на вазовой живописи (рис. 6.7 — Авт.), ОН КАК БЫ ПЫТАЕТСЯ УДЕРЖАТЬ КЛИТЕМЕСТРУ (писали как Клитемнетра, так и Клитеместра — Авт.), которая, по-видимому, настроенная более решительно, бросается к своей жертве с секирой в руке. Этот же сюжет передан совсем по-иному в знаменитой картине Герена, находящейся в Лувре (рис. 6.8 — Авт.). Здесь Клитеместра пребывает в нерешительности перед совершением преступления, и драматический замысел художника разворачивается в момент заминки. Эгисф, стоящий за ее спиной, подстрекает ее на убийство: он не исполнитель, он близкий советчик, подготовивший все это. Такое видение французского художника сходно с другим отрывком Эсхила, где Эгисф сам говорит о своей причастности к убийству Агамемнона… „По правде говоря, этот мужчина погиб от моей руки, ХОТЯ Я И ОТСУТСТВОВАЛ В МОМЕНТ КАЗНИ, и весь этот темный заговор построил, спланировал я“ (Эсхил)» [524:1], с. 110–112.

Рис. 6.7. «Нерешительность Эгисфа (рисунок на вазе)» [524:1], с. 111, илл. 99.

Рис. 6.8. Нерешительность Эгисфа и Клитемнестры. Картина Герена «Эгисф и Клитемнестра». Лувр, Париж. Взято из [524:1], с. 111, илл. 100.

Судя по Евангелиям, царь Ирод тоже не присутствовал лично при казни Иоанна Предтечи. Ирод был на пиру во дворце, когда ему принесли на блюде голову Иоанна.

• Затем «древне»-греческий миф сообщает о казни Кассандры. Ее убивают уже не во дворце, а во дворе. Вероятно, в присутствии многих зрителей. Важное обстоятельство: подчеркнуто, что это убийство совершено во время кровавой резни. Эгисф устраивает мятеж против законного царя. Его сторонники нападают на воинов, верных прежнему царю. Начинается тяжелое сражение, резня. В конце концов мятежники побеждают. Все вокруг залито кровью. В результате гибнет и Кассандра.

Перед нами — отражение уже хорошо нам знакомого мятежа 1185 года в Царь-Граде, организованного Исааком Ангелом против законного императора Андроника-Христа. Кровавый бунт завершился казнью Андроника = Кассандры. Андроника убили на виду множества людей, публично. Мы видим неплохое соответствие.

• Кассандра названа ЯСНОВИДЯЩЕЙ, пророчицей. Она заранее знает о своей предстоящей гибели. Совершенно аналогично, Евангелия сообщают, что Христос заранее знал о предстоящих ему страданиях и сознательно шел на них. Иисус мог предвидеть будущее.

• Кстати, согласно пророчеству Кассандры, приводимому Эсхилом, она убита ударом кинжала: «Там я упаду под ударами окровавленного кинжала» [524:1], с. 109. Это не противоречит тому, что Иисус был убит на кресте ударом копья в бок. Спутали копье с кинжалом.

• После сказанного можно попытаться понять смысл имен АГАМЕМНОН и КЛИТЕМНЕСТРА. Может быть, АГАМЕМНОН произошло от сочетания АГА + MEMINI. Здесь слово АГА хорошо известно. Этот восточный титул указывал на уважение. Например, «у караимов звание „Ага“ давалось представителям народа, выражавшим их интересы перед законной властью… Слово „ага“ сохранилось у караимов Крыма в виде фамилии и как форма обращения к человеку, наделенному властью» [840:0], с. 69. Далее, слово MEMINI означает, по-латински, ПОМНИТЬ. В частности, MEMENTO = помни. Мы видим, что сочетание АГА-MEMINI практически совпадает с АГА-МЕМНОН. Выходит, что «древне»-греческое АГАМЕМНОН означало что-то вроде УВАЖАЮ+ПОМНЮ, то есть «уважаемый человек, которого мы помним». Что в случае с Иоанном Крестителем прекрасно отвечает сути дела.

Кстати, не исключено, что латинское MEMENTO, MEMINI произошло от русского ПОМНИТЬ, ПОМНЮ при переходе П ↔ М ввиду похожести написания букв. См. наш Словарь в книге «Реконструкция».

А слово КЛИТЕМНЕСТРА или КЛИТЕМЕСТРА (бытовали оба произношения ее имени, см. выше) могло произойти от славянского сочетания КОЛОТЬ+МЕСТЬ. То есть женщина, которая мстила и убила своего мужа, «заколола» его.

<p>4. История Ореста — это история Христа</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Исследования по новой хронологии: Золотой ряд: серия Б

Похожие книги