Я спокойно стою и терпеливо наблюдаю.

Глубоко вздохнув, дама кажется успокоила свои нервы, прежде чем склониться передо мной и затем ... начать говорить.

….

……….

Я не понимаю вас, дамочка! Не можете использовать магию разума или что-то в этом духе!?

Несколько минут дама пытается говорить со мной, так или иначе искренне моля о чём-то, страстно жестикулируя своими руками, указывая на колонию и назад на город.

……

Ты правда пришла сюда поговорить с колонией монстров?! Вот так, просто поговорить ртом?! В душе я качаю головой от этого безумного поведения. Если бы я не был перерождённым человеком, эту дамочку разорвали бы на куски, а затем съели бы, вовсе не получив никакого сообщения от неё.

К счастью у меня есть способ, как с этим разобраться.

Прерывая монолог, я подошёл ближе, напугав старую женщину своим внезапным движением, что она аж отпрыгнула в страхе назад, снова отдёрнув руки высоко в воздух.

...

Я не собираюсь есть тебя! Спокойно! Ох уж эти люди...

Я встал сбоку от неё, затем использовал свою антенну, чтобы похлопать по спине своего панциря. Она кажется растерянной, так что я повторил жест. Лёгкое понимание появилось на её лице и она решительно располагает руки перед собой и машет ими туда-сюда. "Нет, спасибо!"

А у тебя нет никакого выбора, дамочка.

Немного более настойчиво я указываю своей антенной на старую женщину, а затем похлопываю свою спину. Когда она не двинулась сразу же, я с немного большей энергичностью повторил движение.

На этот раз она поняла всё. Я продолжу, пока она не будет сотрудничать.

Нежелание расписано на всём её лице, пока она приближается к моему боку и с трепетом приступает, пока я опускаю своё тело, чтобы она могла взобраться. В самый последний момент я вспоминаю протянуть антенну до Кринис, чтобы она схватилась и переместить маленький пузырик на мою голову рядом с Вибрант, которая тыкает моего питомца, которая в свою очередь теперь занимает её пространство. Кринис попросту взмахнула несколькими щупальцами, пока не сумела влепить ими по голове муравья, прежде чем устроиться на своём новом месте.

Как только моя новая пленница, я имею ввиду гостья, как следует уселась, я направился к муравьиному холму, взбираясь по его стороне, а затем спускаясь по основном шахте. Волнуясь, что старушка свалится, при начале нашего вертикального путешествия я убедился, что развернул своё тело как можно сильнее и протянул для неё антенны, чтобы она схватилась, две любезности, которые я забыл предложить Королеве.

Я остановился у входа в свою комнату и делал тычок человеку, пока она не слезла, прежде чем я последовал за ней.

Мне немного любопытно, во что это всё выльется.

Когда старая женщина вошла в мою комнату и увидела, кто внутри неё, она полностью замерла от шока, видимо не веря своим собственным глазам. Это правда нормальная реакция, обычно ты не ожидаешь найти свою Королеву внутри гигантского муравейника.

Старая женщина нерешительно говорит и тянется дрожащей рукой к моей заключённой, которая тепло говорит с нашей новой гостьей и заключает руки старушки между своими. Похоже то, что её руки были схвачены её собственной Королевой, шокирует мою новую гостью и она падает на свои колени, опуская в уважении голову, перед тем как протестующая Королева пытается её поднять.

Может она и уважаемая, как она клянётся? Или может просто люди в этом социально примитивном мире боятся людей власти в общем.

Помахав антеннами над своей головой, чтобы привлечь внимание Королевы, я указываю на голову старушки, а затем на свою собственную, повторив жест несколько раз, прежде чем Королева не сумела понять, что я имею ввиду.

Я хочу, чтобы ты магией разума соединила меня и этого человека, дабы мы могли говорить.

Королева кивает, говоря, что понимает, но затем качает своей головой.

Какого чёрта....

Она хмурилась минуту, прежде чем я не ощутил знакомое и грубое прикосновение её разума к моему.

[Мне не хватает умения, чтобы таким образом сформировать связь между двумя личностями. Соединение других в десять раз тяжелее соединения себя. Если хочешь, я могу поговорить с этой жительницей сама, а затем передавать её слова тебе.]

Я задумался об этом. По крайней мере я получу сообщение, однако я настороже, что Королева может упустить некоторые детали. Доверие между человеком и монстром так просто не построить.

[Пусть она говорит свою историю для меня, а ты сразу же переводи. Если я подумаю, что от меня была укрыта информация, вы обе будете съедены] постановил я.

Королева кажется несколько обозлена из-за моего требования. [Я не привыкла, чтобы мою честь подвергали сомнению, монстр] решительно говорит она.

.... Ладно? Но какое это имеет отношение ко мне?!

[Мне всё равно. Передай мои слова]

Может ты и Королева, однако моя Королева гигантский муравей и её подданные буквально её собственные дети. Что по твоему разумению мы должны тебе?!

Перейти на страницу:

Похожие книги