aОдо и Карл между тем боролись за Галльское королевство; Одо, приведя в порядок дела, вернулся из Аквитании во Францию, вместе с братом Робертом обратил в бегство Карла и стал преследовать отпавших. Эбулон, аббат из Сен-Дени, энергично осаждая некий замок в Аквитании, был убит брошенным в него камнем. После этого Одо опять вернул под свою власть монастырь Сен-Дени. Карл, не сумев одолеть Одо в бою, смиренно просил о покровительстве Арнульфа. Ради этого Арнульф провел летом имперское собрание в Вормсе. Карл пришел туда и, склонив Арнульфа богатыми дарами, получил из его рук королевство, на которое притязал. Епископы и графы, которые располагались вокруг Мааса, получили приказ оказать ему помощь и посадить [Карла] на королевский трон; но ни один из них ему не помог. Ибо Одо, услышав об этом, расположился с войском на берегу реки Эн и не позволил войскам Арнульфа совершить вторжение. Полководцы короля, узнав, что Одо готов мужественно сражаться, ушли от него и вернулись на родину. Карл удалился в Бургундию, а когда Одо вернулся в Париж, опять напал на его королевство и преследовал верных Одо людей; так, с обеих сторон попеременно гибли очень многие и происходили невероятные злодеяния, бесчисленные разорения и постоянные грабежи.a
cЦвентибольд, король моравов и славян, самый мудрый и самый хитрый среди своих муж, окончил свои дни.c Впрочем, нет недостатка в сочинениях, которые утверждают, что dон, движимый раскаянием за свой мятеж, презрел мир, оставил отечество и предался созерцанию Бога, проведя остаток своей жизни в кругу благочестивых [ людей ].d
eЛиудельм, почтенный муж, был посвящен в епископы Тульской церкви митрополитом Ратбодом и подчиненными ему [епископами].e
Майнцским архиепископством после Сунцо управлял Хатто1, нравами совершенно не похожий на своего предшественника; fибо Сунцо был мужем благочестивым и смиренным, еще в детстве в достаточной мере овладевший в Фульде Священным Писанием под руководством аббата;f gХатто же был [мужем] неизвестного происхождения, но обладал проницательным умом и порой нелегко было различить, какой из его советов был хуже, какой лучше.g
hКоролевством Цвентибольда короткое время несчастливо правили его сыновья, ибо венгры [вскоре] разорили все [до основания].h
A.894
894 г.aАрнульф, вступив с сильным войском в земли лангобардов, около очищения св. Марии1 взял штурмом крепость Бергамо и повесил на дереве у самых ворот графа этого города Амвросия. Этим он внушил прочим городам такой страх, что никто не дерзал более ему сопротивляться, но при его приближении все выходили ему навстречу. Так он добрался до Пьяченцы. Свернув оттуда, он через Пеннинские Альпы вступил в Галлию и прибыл к св. Маврикию. Однако он не смог причинить вред Рудольфу, которого искал, ибо тот, поднявшись в горы, укрылся в [укрепленных] замках. Зато [Арнульф] жестоко разорил области между Юрой и горой Юпитера2, после чего провел в Вормсе сейм, желая передать своему сыну Цвентибольду королевство Лотаря; но знать королевства не дала ему на это согласия. Придя затем в Лорш, [король] даровал Людовику3, сыну Бозо, - уступая просьбам его матери Ирмгарды, - ряд городов, а также прилегающие к ним округа, которыми владел Рудольф; тот, правда, так и не смог вырвать их из рук Рудольфа.
Король, обвинив Хильдегарду4, дочь короля Людовика, брата Карла и Карломана, лишил ее королевских владений и отправил в изгнание в женский монастырь в Химзее5. Но спустя малое время вернул ей свою милость и возвратил большую часть ее земель.
Умер Видо, носивший в Италии титул императора. Его сын Ламберт6, придя в Рим, велел возложить на себя императорскую корону.a
bВ Трибуре при участии 26 епископов и ряда аббатов состоялся великий собор7; собор письменно утвердил множество декретов о статусе святой церкви, [направленных] против очень многих мирян, которые старались умалить власть епископов.b Викберт, епископ Хильдесхайма, проявил себя на нем в полном блеске.
bВслед за тем Арнульф прибыл в Вормс; когда ему навстречу вышла знать со всех [подчиненных] его власти королевств, он провел народное собрание и с общего одобрения передал Цвентибольду королевство Лотаря. Он также с честью принял явившегося [к нему] с подарками короля Одо. Когда Одо, добившись того, ради чего приходил, возвращался домой, его мансионарии7 наткнулись в пути на епископа Фулько и графа Адалонга, отправленных Карлом к Арнульфу с подарками. Они с криком напали на них и разграбили товары; епископ спасся бегством, а Адалонг получил смертельную рану; его погребли в Трехергау, в селении под названием Бельтем.
Цвентибольд, желая расширить границы своего королевства, с огромным войском осадил Лан, - будто собираясь оказать помощь Карлу против Одо, - но так и не смог его взять, хотя в течение многих дней сражался изо всех сил. Услышав же, что Одо, в это время пребывавший в Аквитании, приближается с войском, он отступил со всеми [своими] отрядами и вернулся в собственное королевство.b
A.896