Вообще, видимо, здесь у Фруассара путаница. Итон течет через Эврё с юга на север, и находится довольно далеко от Кошереля и от Паси. Скорее всего, вместо Итона надо читать река Эр, которая чуть ниже впадает в Итон. На ней стоят Кошерель и, чуть выше по течению, Паси. В предстоящей битве французы должны были стоять на правом берегу Эра, лицом на восток, чтобы встретить возвращающихся в Эврё наваррцев. Не совсем понятно, куда были посланы подкрепления из Эврё, так как прямая дорога от города к капталю была перерезана французами. Если французы действительно прошли до Итона, то тогда они оказывались бы в непосредственной близости от Эврё, а судя по дальнейшему тексту это не так.– прим. пер.

17. В мемуарах Бертрана он назван Басконом де Мануэлем (Bascon de Manuel) и бароном де Марсей (de Marceuil).

18. В примечании к мемуарам дю Геклена издатели Memories Historiques высказывают сильные сомнения по поводу этого эпизода и полагают, что Фруассар, должно быть, слышал об этом от гасконцев.

19. Эти последние слова кажутся здесь лишними. По-видимому, по смыслу, они должны относиться к следующему абзацу (вместе со словами «я расскажу правду»(?) - прим. пер. ). Но м-р Джонс оставил их здесь. — ED.

20. Довольно странно, что дата столь знаменательной битвы точно не известна. Историки помечают ее 23 мая 1364. Du Chateltelet сообщает о старинных актах, которые доказывают, что она случилась 16 мая.

«Фруассар в своем рассказе об этой битве, в некоторых деталях, отличается от других наших источников». — Memoires Historiques, vol. iv.

21. Лорд Бернерс и Соваж говорят 50 копий (spears), когда имеются в виду отдельные люди. Фруассаром в этом случае обычно употребляется слово комбатанты или воины. Причина, по которой м-р Джонс перевел в этом случае «копья» как копьеносцы, не ясна. — ED.

22. Согласно жизнеописанию Карла V аббата де Шуази (de Choisy), Архипресвитер часто менял стороны. Иногда он был на стороне короля Франции, но чаще - за короля Наваррского, поскольку у того было больше возможностей привлечь воинов. После заключения мира он грабил различные провинции Франции. Во время отступления от императора Карла IV около Макона в Бургундии, он был убит своими собственными людьми. Его смерть доставила много радости людям, который он последовательно грабил в течение 10 лет. — Histoire de Charles V., p. 88.

23. В «Исторических Мемуарах» (Memoires Historiques, note 31) о Бертане дю Геклене говорится, что мессир Гильом де Гравилль был выкуплен у мессира Ги де Байо (Bayeux), который взял его в плен, за 1000 флоринов, и что король из-за этого был так сильно рассержен на Байо и на его детей, так что они были вынуждены покинуть королевство. Впоследствии король их простил. Однако далее в этой главе говорится почти тоже самое, о чем сообщает и Фруассар.

24. Область в Нормандии, у устья Сены – прим. пер.

25. Город в Босе, диоцез Шартра.

26. Сэр Роберт Ноллис был великим капитаном и всего в жизни добился сам. Неизвестно, был ли он или нет кавалером Ордена Подвязки. Принимая во внимание те большие предприятия, в которых он участвовал, я склонен думать, что был.

27. Или сэр Роберт Чени (Cheny). О его родословной см. в M. Gough's Sepulchral Monuments. Его потомки были возведены в достоинство пэров на 3-м году правления Генриха VII.

28. О нем я ничего не смог найти.

29. Столица герцогства Бурбон, расположен на реке Алье.

30. Город в Невернэ. (немного южнее слияния Алье и Луары. - прим. пер.)

31. Город в Оверни.

32. Деревня в Берри, округ Ла-Шарите.

33. Город в Невернэ. (примерно в 30 км к северу от Невера. - прим. пер.)

34. Деревня в Босе, округ Шатодён.

35. Морской порт в Бретани, диоцез Ванна. В одном из моих манускриптов сказано, что он был основал Артуром.

36. Жанна, графиня Пентевр, родилась в 1319 году и была сделана наследницей Бретани своим дядей Жаном III, который, чтобы закрепить за ней титул, выдал ее за Карла Блуасского, сеньора Гиза и Майенна, племянника короля Франции Филиппа IV.

«Когда граф Монфор овладел герцогством и не стал держать его от короны Франции, он обязался отдать Жанне, помимо Пентевра и Лиможа, земли, которые давали годовой доход в 20 тысяч франков». — Anderson.

37. Вместе с Дени Соважем, я полагаю, что это должен быть Ванн, что согласуется с последующими событиями, но во всех моих печатных копиях и рукописях стоит Ренн, и то же самое - в Histoire de Bretagne.

38. См. о нем подробнее во втором томе Gough's Sepulchral Monuments, p. 20. Он умер в возрасте 96 лет. ( 1310-1406 гг. – прим. пер.)

39. Принцессу Марию.

40. Он был племянником сэра Саймона Барлея, кавалера Ордена Подвязки, который был обзглавлен в начале правления Ричарда II. — Gough's Sep. Mon. vol. I., p. 150.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги