- У царских эмиссаров в Рошали своих боевиков нет, а наши наемники на убийство высокопоставленного ребенка не подпишутся - Задумчиво пожал плечами лорд Дэнис - Сам знаешь, у нас детей такого ранга убивают только по идейным соображениям или во время дворцовых переворотов. Вместе с семьями в полном составе. Поэтому и сочинили сказку о передаче его Заказчику в портовой Рекинне, откуда его якобы отправили бы в Царства. С пересадкой на дне морском. А вот получателя послания мы ищем. Хотя поставленная перед ним хозяевами задача выполнена - мальчишка в Халакирию не вернется. Но лазутчика поймаем - поспрашиваем. Очень дотошно поспрашиваем. И еще, Крис, тут похоже играют два игрока, хотя и в одну игру. Кому то очень мешал халакирийский наследник, и наемников послали его убить, а вот афера с женитьбой Мулита на Альке - это кто-то другой. Совершенно другой стиль. Более изящный, что ли. Жалко, Мулита не допросишь с участием заплечных дел мастеров. Сам понимаешь, одно дело царевичу в запале голову открутить, а подвергнуть пыткам лицо королевской крови - это уже совершенно другое. Тут уже нас монархи Северной Азалии не поймут. Так что будем работать.

+*+*+*+*+

- Итак, баронесса Вельд, Вы утверждаете, что женщины в Рошалии ущемлены в своих правах и Вы требуете, что бы я возглавила движение за равноправие полов? - Королева Кэрриган преувеличенно ласково смотрела на собеседницу, сидящую напротив в оборудованной в донжоне под приемную комнате Девичьего Замка - И женщины должны иметь право делать все тоже, что и мужчины?

- Совершенно верно! - Баронесса, небрежно одетая женщина с лошадиным лицом восхищенно смотрела на королеву, не понимая, что Кэрри и её компания настроились на развлечение - Мы не должны позволять помыкать нами! Мы можем делать все, что могут мужчины! И имеем на это все права! И мы можем даже больше того! Мужчины не могут рожать!

- Ну, мы без мужчин рожать тоже пока не можем - Фыркнула Мариэль, заплетая замысловатую косичку на гриве традициооно спящего льва под гневными взглядами Кэрри, подозревающей, кто именно будет потом эти косички расплетать и расчесывать запутанную гриву Левы - Но лично я не хочу таскать бревна или добывать камни для постройки домов. Нет, мне равноправие не нужно.

- А причем тут бревна или камни? - Баронесса потеряла мысль и изумленно посмотрела на жену начальника службы безопасности - Мы говорим о равных правах, возвышающих женщин, а не о тяжелой физической работе, их унижающей!

- Так видите ли, моя уважаемая баронесса, если равноправие - так во всем! - Вежливо уточнила Кэрри, из-под тишка пиная издевающуюся надо львом подругу - В том числе и мостить дороги, строить крепости, валить лес, Вот Вы готовы поучаствовать в строительстве Танцевального Дворца? Вы же любите танцевать? Ну так давайте потребуем от мужчин нашего участия в возведении развлекательного строения. А то эти ... нехорошие мужчины никак его не достроят. Говорят, рабочих не хватает на все, что в Рошали строят. На Кадетское Училище у них рабочие нашлись, а на Дворец Танцев - не хватает! Вы правы, это действительно шовинизм!  Баронесса, Вы умеете работать каменщиком?

- Я? - Нет, не умею - Растеряно ответила баронесса, не понимая, куда клонит королева - Но причем тут умение класть стены и равноправие?

- Потому что равноправие - это равные права - Пропела Кэрриган, поправляя крохотную обезьянку на своей заколке в прическе - А это значит, что наши мужья будут иметь право сидеть в уголке и вышивать крестиком, пока бедные женщины будут с высунутым языком мотаться по стройкам и материть прорабов. Баронесса, Вы умеете материться? У Вас есть опыт общения с рабочими на стройке?

- Я? Нет, материться я не умею - Совсем сбилась с толку баронесса и покраснела, выдавая свое знание бранных слов - А зачем мужчинам вышивать крестиком?

- Ну как же, права то у всех равные будут - Недоуменно посмотрела на собеседницу Кэрриган - Значит, они будут иметь полное право вышивать крестиком, читать на ночь женские романы, устраивать чаепития и спленичать про нас и про своих знакомых. А зато мы получим полное право устраивать пьянки и бегать по домам с "красными фонарями"!

- Можно подумать, что устраивать пьянки и шляться по злачным местам мы сейчас право не имеем - Задумчиво уточнила Мариэль, оценивающе глядя на творение своих рук в украшении гривы льва - Кстати, надо Харрису напомнить, что у нас вино кончается. Во время вчерашнего чаепития последний бочонок начали. Алексия, поведай мужу о наших страданиях. И пусть не жмотится, присылает сразу три бочки. Белого, красного и еще какого-нибудь, повкуснее. Кстати, баронесса Вельт, а как Вы по поводу мечом помахать? А то тут в Северную Бакланию караван собирают. Там погода дрянная, удобств никаких и дикари постоянно нападают. Не хотите проехаться? А что, романтика! Днем жара несусветная, ночью без шубы из дома не выйдешь, а если и выйдешь - то либо хищники схарчат, либо дикари оприходуют. И смертность там повышенная - болезней много, а лекарей мало. Зато сразу мужчинам докажете, что мы не хуже их.

Перейти на страницу:

Все книги серии Династические браки Азалии

Похожие книги