Откровенно говоря, меня не слишком заботил страх этих людей. Да и как я уже сказал, одайрус предпочитал держаться от нас подальше, так что через некоторое время Соколы слегка успокоились и начали спокойно отвечать на мои вопросы. Впрочем, косые взгляды, бросаемые на мой наплечник или хмурых эльфов, говорили сами за себя. Если бы не Шайхраз, принявший нас в своём замке по-королевски, и Инэй, относящийся ко мне как к равному – чёрта с два солдаты сунулись бы в степь в такой компании. Для них, как я подозревал, мы были ничуть не лучше шамана кочевников, поджаривающего всадников Наеги своими молниями.

Но, несмотря на это, нас спокойно пригласили к костру и предложили отведать походной каши из общего котла. После долгого перехода жрать хотелось просто нестерпимо, и даже утончённая во многом княжна, сейчас щеголявшая в походной одежде, не отказалась от солдатской кухни, похвалив повара. Судя по его покрасневшим щекам, комплимент пришёлся солдату по душе.

Закончив с трапезой, ко мне подошёл Инэй.

– Ну что, маг, какой у тебя план? Когда идём в город?

– Вы, друзья, никуда не идёте, – безапелляционно заявил я и поднял руку, не давая Соколу возразить, – Послушай, Инэй, вы и так сделали достаточно, проводив нас сюда. В развалины мы пойдём вчетвером.

– Но владыка…

– Владыка знал, что я не стану брать вас с собой в это проклятое место. Поверь, я знаю, что ты и твои люди – храбрые воины, но в этих развалинах вам нечего делать. К тому же – возможно цель нашего путешествия окажется недостижимой.

– Ты так и не сказал – что вы там надеетесь найти?

Я задумчиво пожевал губу.

– Думаю, тебе не понравится мой ответ, Инэй. Поверь – солдатам в этом городе делать нечего. Там могли остаться ловушки шамана, которых я не заметил в прошлый раз, могла завестись какая-нибудь новая напасть. И если мы пойдём туда вместе – вполне возможно, мы с княжной не сможем прикрыть вас в случае опасности. Поверь, я знаю, о чём говорю. Слишком многих друзей мне пришлось похоронить, а вам… Вам за меня умирать совсем не обязательно.

– Ты говоришь загадками, маг. Мне это не нравится, – нахмурился всадник.

– О, ты не представляешь, как это не нравится мне, – горько рассмеялся я, – Но повторюсь – ты наверняка не одобришь то, что мы ищем. Поверь мне, Сокол. Я ведь не обманывал вас раньше – не обману и сейчас. Останьтесь под стенами ещё на несколько часов, и если мы не вернёмся к закату – уезжайте. Если же у нас ничего не получится – мы скоро вернёмся и поедем с вами обратно.

– Мы будем ждать вас до завтрашнего рассвета, – упрямо заявил Инэй, – Иначе владыка меня не поймёт. Не хочу быть тем, кто бросил тебя на произвол судьбы.

В ответ на это мой рот расплылся в непроизвольной улыбке.

– Ты хороший человек, Сокол. Правда, – добавил я, видя, как его брови удивлённо поползли вверх, – Но насчёт судьбы ошибаешься. Нельзя сопротивляться ей, даже если очень хочется. Один мой друг как-то сказал: всё, что мы совершили в прошлом и то, что совершим в будущем – уже происходило с нами. И с этим ничего нельзя сделать. Мир таков, каков он есть, и его не изменишь. Так что и этот наш разговор уже происходил, будь уверен. И в одном мире ты послушал меня, а в другом – нет.

– Не понимаю тебя, – вновь нахмурился Инэй.

– Знаю, – я вздохнул, – Но точнее объяснить не смогу. Возможно, если мы с тобой встретимся ещё раз, я отвечу на все твои вопросы и расскажу много интересного. Но сейчас – не время.

– Все маги такие? – неожиданно спросил он.

– Какие? – я не понял, что он имел ввиду.

– Любят играть словами и говорить умные вещи, не отвечая ни на один вопрос.

На этот раз я рассмеялся, уже не сдерживаясь, и хлопнул его по плечу:

– Ты даже не представляешь, насколько я не похож на других магов, Сокол!

– Дангар! – меня окликнула эльфийка и, оставив командира отряда, я подошёл к ней, – Арес возвращается.

Я проследил за её взглядом, и нахмурился – одайрус, показавшийся над полуразрушенной крепостной стеной, нёс в пасти чьё-то тело.

<p>Глава 3</p>

Руины

Дангар и Лина. Развалины древнего города. Третий зимний месяц года Смерти.

– Ты когда-нибудь видел подобное?

Я отрицательно покачал головой. За те годы, что я провёл в Балросе, успел повидать разной жути, это так. Но подобного – никогда.

Арес, вернувшийся из разведки, приволок на нашу стоянку отвратительное создание. Даже по меркам изменённых Заразой. Скользкое, слизистое туловище, покрытое коричневой чешуёй, с одной стороны заканчивалось скорпионьим хвостом с огромным жалом, а с другой – головой, напоминающей скорее, осьминога переростка с десятком фасетчатых глаз. Щупальца играли роль челюсти – под ними обнаружилась пасть с пятью круглыми рядами зубов разного размера. Лапы – выгнутые назад отростки с тремя когтистыми пальцами. Величиной неизвестное существо превосходило взрослого волка.

Когда Арес приземлился рядом с нами и швырнул мёртвую тушу к моим ногам, Соколы, оказавшиеся рядом, отшатнулись. Даже Инэй поморщился, разглядывая диковинку.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги