безделушки, сделанные своими руками, но когда у нас есть гости – как сегодня, – мы

превращаем ее в столовую.

Джейсон прошел в угол комнаты, к полке на стене, на которой стоял старинный бронзовый

водолазный шлем. У него было стеклянное круглое окошко, которое закрывалось на замок.

– Эта вещь будто из романа Жюля Верна. Сколько ей лет?

– Шлем был сделан примерно в восемнадцатом или девятнадцатом веке, – со смешком в

голосе пояснила Сейдж. – Нил сказал то же самое, когда купил ее: он напомнил ему о

Жюле Верне. Ты читал его романы?

– Почти все, – улыбнулся Джейсон. – Жюль Верн смог предсказать появление многих

изобретений: подводные лодки, видеосвязь, космические корабли… Никогда не мог

решить: гений он или же волшебник.

Сейдж улыбнулась:

– Наверное, и то, и другое.

Сейдж отвела его в комнату для гостей. Помещение было похоже на сказку:

восьмиугольные эркеры и обитые материей скамьи, стоящие почти у каждой стены. В

комнате еще стояли просторная железная кровать и маленький деревянный стол рядом. В

комнате было холодно по ночам, поэтому на кровати лежали несколько теплых одеял цвета

слоновой кости.

– Боюсь, у нас нет подходящих тебе носков, – с сожалением сказала Сейдж, – пока твоя

обувь не высохнет, тебе придется ходить босиком.

– В доме своей бабушки в Японии я всегда хожу босиком, – ответил Джейсон.

– Так у тебя японские корни? Теперь понятно, откуда у тебя такие высокие скулы и

красивые темные глаза.

– Сейдж, вы флиртуете, – засмеялся Джейсон.

– В моем возрасте я могу флиртовать с кем угодно и где угодно безо всяких

неприятностей.

– Думаю, вы можете сотворить кучу неприятностей, если захотите.

Сейдж рассмеялась.

– А теперь кто флиртует? – Она показала рукой на маленькую ванную со старомодным

душем. – Туалетные принадлежности для гостей на полке под раковиной. У тебя более чем

достаточно времени для отдыха. Можешь вздремнуть – никто тебя не побеспокоит.

– Спасибо, но обычно я не сплю в обед.

– Тебе стоит попробовать. Ты наверняка устал после такого героического спасения

Джастины.

– Да не было оно героическим, – сказал Джейсон, чувствуя себя некомфортно из-за

похвалы. – Я сделал все, что было необходимо.

Сейдж улыбнулась.

– А разве не это делают герои?

Глава 13

Спустя три часа Джейсон спустился вниз. Он принял душ, побрился, внял совету Сейдж и

немного вздремнул. Хотя ему всегда казалось, что в обед он уж точно никогда не уснет, Джейсон погрузился в сон спустя всего пару минут после того, как его голова оказалась на

подушке. Он решил, что все дело в самой комнате. Сон в таком изолированном от всего

остального мира месте, в окружении шторма и океана, полностью накрыл его и позволил

расслабиться так, будто он провел в медитации часы.

Одежда, которую дала ему Сейдж, была мягкой, удобной и почти новой, будто ее никто не

носил раньше. От нее исходил свежий кедровый аромат. У него были сшитые вручную

рубашки из Гонконга и Лондона, но ни одна из них не сидела на нем так хорошо как эта. И

Джейсон не считал это простым совпадением.

Оказалось, ему нравится компания ведьм намного больше, чем он ожидал.

Он спустился на первый этаж: в гостиной никого не было. В воздухе разносились

аппетитные ароматы. Из кухни доносились звуки звенящей посуды и голоса. Немного

задержавшись в комнате хранения, Джейсон заметил, что стол там был накрыт белой

скатертью, на которой находились столовые приборы и сверкающая стеклянная посуда.

Джастина зажигала свечи; Джейсон видел только ее спину. Тонкий голубой свитер и юбка

с цветочным принтом мягко облегали ее стройную фигуру. Она была босиком и с

распущенными волосами и выглядела очень сексуально. Не заметив его присутствия,

Джастина продолжала поджигать свечи длинной кухонной зажигалкой. Одна свеча никак

не хотела загораться; Джастина отложила зажигалку и поднесла свои пальцы к фитилю.

Щелчок – появилось пламя.

Опять магия. Хотя Джейсон не подал виду, что что-то заметил, он был заворожен искрами

на кончиках ее пальцев. Невероятно просто! На что еще она способна? Джейсон спрятал

руки в карманы и прислонился к косяку двери.

Под его ногой скрипнул пол – Джастина вздрогнула и резко повернулась в сторону

Джейсона.

Она побледнела, а потом покраснела.

– Э-э-э... Я... – Рукой она махнула на стол позади нее. – Свечи для фокусов.

Джейсон хмыкнул.

– Как себя чувствуешь?

– Хорошо. Отлично. – Джастине будто не хватало воздуха. – А ты?

– Хочу есть.

Джастина махнула рукой в сторону кухни, чуть не сбив свечку со стола.

– Ужин почти готов. И тебе очень идет эта одежда. – Она схватила край свитера и начала

его теребить.

– Как чувствуешь себя?

– Лучше. Благодаря твоему теплу. – Она покраснела еще сильнее. – Спасибо.

– Я был бы не против растопить тебя, – сказал Джейсон; он протянул руку к Джастине и

провел пальцами по ее мягким волнистым волосам. Он нежно потянул рукав ее свитера

вниз, лаская ее кожу своей ладонью. Он услышал, как ее дыхание участилось. Сейчас он

думал только о том, что хотел с ней сделать; думал о всех позах, в которых он желал

обладать ею. Джейсон заставил себя отпустить Джастину, пока еще мог это сделать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятничная Гавань

Похожие книги