— Оранжерея? Тут? — Лиза неожиданно захихикала, — скажешь тоже. Тепличка с цветочками которые только смотри, голову откусят, — она снова хихикнула и затихла, а Лилилан открыла было рот, чтобы высказать всё, что думает об этом, но проснувшаяся совесть и страх нагрубить заставили её стыдливо сжать губы и, поймав мяч, отвернуться к стенке. Ей снова завладело это странное чувство, будто что-то рвётся наружу, но как только Лилиан попыталась приманить это чувство поближе, оно снова затихло. А тот факт, что приют был оранжереей по сравнению с трущобами, девушка не стала говорить и убедила себя, что дело было не в доверии, а в нежелании напугать Лизу. Ей хватило своих ужасов.

Заметив необычную молчаливость подруги, которая ни разу до этого не упускала возможность съязвить, Лиза выглянула из-за готового рисунка и, увидев спину Лилиан, тут же бросила взгляд на хвост: ей было известно, что по нему можно было неплохо определить настроение фелисида, но тот спокойно лежал на кровати и только кончик иногда спокойно похлопывал по покрывалу. Однако поза, в которой сжалась сама Лилиан, говорила на этот раз куда красноречивее. Лизе показалось, что она, сказав что-то, сделала ей больно.

Встав, художница было хотела прикоснуться к её плечу и попросить прощения, если обидела, но та опередила её, — я в порядке, не волнуйся. Если ты закончила, я бы вздремнула перед обедом.

Отступив на шаг, Лиза перевернула мольберт так, чтобы Лилиан могла оценить порыв вдохновения подруги.

— Да, я закончила. Смотри, не проспи обед, а то опять потом будешь повариху вместе с Петровичем взглядом гипнотизировать, — в ответ на старание не выдать веселья в голосе Лиза получила нечленораздельное бормотание и оттопыренный большой палец. На это девушка просто улыбнулась и оставила Лилиан в покое, прекрасно понимая, что сейчас соседке лучше побыть в одиночестве со своими тараканами. Или мышами.

Едва дверь закрылась, как Лилиан, распрямившись, развернулась лицом к нарисованной подругой картине и замерла на добрую пару минут.

На полотне она была изображена в той же позе, какой её застала Лиза, но вместо мяча она в полусогнутой руке держала, рассматривая, ярко красный шарик биотической энергии, а сам её силуэт охватывало еле заметное красноватое свечение. Спокойный взгляд направлен на шарик, а на лице весёлая, добрая улыбка, какую Лилиан никогда себе не позволяла.

— Такой ты меня видишь, Лиза, — тихо сказала она себе под нос, — а я ведь не рассказывала о своих способностях. Интересно: догадалась сама, или уже весь приют об этом знает? Но всё же, ты слишком высокого обо мне мнения.

Внезапно где-то на задворках её сознания кольнуло. Неожиданно сама для себя она протянула руку как на картине, глубоко вздохнула и попыталась призвать ту самую силу. По нервам прошел уже знакомый лёгкий зуд, руку охватило красное свечение, а на ладони вспыхнул маленький шарик биотической энергии. От этой казалось удачи девушку охватило незнакомое чувство эйфории и детской радости, на её лице появилась та самая улыбка, копируя портретную. Однако шарик сразу потух, стоило Лилиан попытаться увеличить его хоть ненамного. Улыбка сползла с её лица возвращая обычное, хмурое состояние, а чувство радости покинуло без следа, — определённо — слишком высокого, — разочарованно прошептала она, отправившись обратно на кровать. До обеда ещё было больше часа и время додумать думы оставалось.

В тоже время. Кабинет Аристарха Фёдоровича.

Аристарх активировал видеосвязь на голоэкране; после нескольких секунд помех на изображении появивился мужчина средних лет. Из его внешности, имевшей явно немецкие корни, выделялись только явно свежий шрам на правой скуле лица, пронзительные голубые глаза и аккуратная классическая бородка. А вот форма сразу выдавала в нём не последнего человека в Альянсе систем. Рассматривать пристально знаки различия директор не стал, так как понимал, простой офицер не будет так просто и сразу звонить напрямую ему.

— Аристарх Фёдорович, — заговорил он на русском с лёгким акцентом низким басовитым голосом, — благодарю, что ответили без отлагательств. Я — вице-адмирал Стивен Хакетт.

— Приятно познакомиться. Чем могу помочь вам, товарищ вице-адмирал?

Помолчав несколько секунд Стивен чуть наклонился, набирая что-то на клавиатуре, и по экрану прошла рябь помех, — теперь мы можем говорить более приватно. Простите за это, но я не слишком доверяю гражданскому шифрованию. Я звоню вам, чтобы прояснить ситуацию об одной из ваших воспитанниц. Она попала к вам относительно недавно под именем Лилиан, — услышанное слово заставило директора робко пробудить надежду. Вздохнув он спросил, — вы по по поводу рапорта, что я отправил? Она биотик. Как это упустили?

— Рапорта? — по лицу было видно, что Хакетт напрягся, — чёрт, это плохо. Нет, причина в другом.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Хвостатый эффект

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже