2. Просто увидеться. (Ты тоже, Барбара Андерсон, кстати, имеешь ту черту, которая называется любопытством, которая присуща всему человечеству, которая вывела людей из темных пещер в яркий свет, в котором, кстати, изобрели боулинг и много других вещей).

3. Это не свидание.

− Супер. - сказала Триш. - Мы, конечно же поверили этому. Но ты же, наверное, хочешь провести вечер с неизвестно кем, черт знает где, пока еще не выпустилась. Та даже можно с этим лысым парнем. И я не думаю, что он собирается выкрасть тебя, наоборот — попробуешь, что он за сорт. Давай! Скажем Браяну, что ты останешься у меня.

* * *

Кит приехал на пикапе «Шевроле» цвета зеленого леса, и когда Барбара села в машину, она спросила:

− Почему ты не приезжаешь на нем в школу?

− Я приезжаю на автобусе. Я вообще люблю автобусы. Ты хоть раз ездила на автобусе?

− Да, но не на школьном.

− Зря. Попробуй! – сказал Кит. – Попробуй! Они такие большие и ты не сможешь выйти прямо возле своего дома.

− Ты странный.

− Почему? Разве автобус подъезжает прямо к твоему дому? Разве?! Ну ты должна согласиться, они большие и желтые. Держу пари, что ты мне не покажешь другой. Давай, пристегивайся, мы едем.

На улице уже был вечер. Кит повернул на Блумфилд, через улицу, которая пролегала возле аэропорта.

− Я покажу тебе мое самое любимое здание на этой улице. - сказал Кит.

− Так мы не едем в боулинг?

− Нет, мы оставим это на следующий раз. Я думаю мы должны немного перекусить, так что смотри в оба. Выбирай любое место, где бы ты ни в коем случае не остановилась.

Пока они ехали в сторону аэропорта, Барбара подметила четыре уродливых здания.

Когда они развернулись, Кит добавил:

– Теперь твой окончательный выбор. Выбирай не просто место, которое тебе не нравится, выбирай то, что ты ненавидишь.

Барбара выбрала пятиэтажное металлическое сооружение возле центра города, с небольшим навесом, где была вывеска «Страховая компания».

− Прекрасно. - сказал Кит, когда он парковал свой пикап на обочине. Он начал доставать кухонное оборудование и принадлежности.

– Это здание действительно отвратительное. Архитектор, наверное, точно отбывает сейчас за него наказание.

− Это место, где раньше работал мой отец. – Кит остановился, его руки были заняты оборудованием.

− Когда?

− Когда он развелся с моей мамой. Его офис находился тут. Я ненавижу проезжать мимо этого места. – отметила девушка.

− Хорошо. – Уверенно сказал Кит. – Давай, пошли туда и там поедим... У меня есть кола.

Барбара села в раскладной шезлонг, напротив переносного столика, которые парень поставил на лужайке напротив дома. Он протянул ей колу.

− Мы будем есть тут? - спросила девушка?

− Да, мисс, именно здесь. – ответил Кит, таща за собой сумку-холодильник и небольшую плитку для разогрева. – Еда у нас незатейливая, простая, но традиционная: сырные омлеты и «hash brown potatoes” (блюдо из картошки и мяса, наподобие наших драников — прим. пер.), также нарезанные помидоры для салата, который мы оформим по твоему усмотрению. И на десерт — мороженое. Ну, мороженое — когда мы будем ехать домой, конечно же. – Кит налил немного масла на сковороду. – Это все похоже на наш перекус после химии.

По пути домой, они зашли в магазин за мороженым, и Барбара спросила:

− Не было ли у тебя длинных волос, аж до сюда? – девушка провела своей рукой от бровей до глаз Кита.

− Да, были.

− И чего же они теперь такие короткие?

Кит взял ее руку и провел по своей голове назад.

− Сезонная стрижка. Лето наступает, а я не хочу ходить и париться.

* * *

Это была странная неделя для Барбары. Она ехала на мопеде в школу и рассматривала здания, замечая в каждой из них что-то особенное, что отличало его от других.

Триш встретила Барбару за обедом.

− Это была ты! Я видела вас, когда мы ехали в “Batley's”. У вас, что, был пикник?! Вы ночевали вместе, или что? – протараторила Триш. Барбара весьма удивилась.

− Да, это было классно и прекрасно. Он готовил!

− Ясно. Но послушай пожалуйста: Я знала многих парней, которые сами готовили, и большинство из них были очень хитрыми. Высшая школа конфиденциальности гласит: “Три миллиона соблазнов и лишь одно попадение”.

– Ты циник, Триш.

− Цинизм — это очень полезная черта для выживания.

* * *

На химии были: сера, жидкость, вещество и горючее. Стены коридоров, которые вели в химическую лабораторию воняли так, как воняют тухлые яйца, и по этой причине началось много шуток.

Барбара нахмурилась из-за небольшого белого дыма, когда Кит начал размешивать кусочки серы, которые плавились.

− Фу, какой жуткий запах. – сказала Барбара.

− Он прекрасен! – ответил Кит. – Точно такой же запах, когда грешники заходят во врата ада. Они думают, что это ужасно, а мы же можем насладиться им бесплатно.

− Мой партнер ненормальный, – ответила девушка, посмотрев на Кита.

− Твой партнер сегодня заедет за тобой в девятнадцать часов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы отеля "Эдем"

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже