— А это, детектив-суперинтендент Грейс, будет зависеть от того, насколько поздно вы соизволите явиться.

Он усмехнулся:

— Люблю тебя.

— И я тебя.

Получилось холоднее, чем обычно. И он снова ощутил возникшую вдруг отстраненность.

— Послушай, я понимаю, что помощи от меня сейчас немного… Извини…

Грейс поднял голову — у столика стоял с напитками Брэнсон. Он покраснел и торопливо добавил:

— Мне пора.

Посланный поцелуйчик остался без ответа.

Брэнсон опустился на стул и покачал головой:

— Ничего, дружище, переживешь. — Он протянул Грейсу диетическую «колу» и отхлебнул белую пенистую шапку «Гиннесса».

— Не думаю.

— Ты уж поверь мне.

— Ты — циник.

— Ага. — Инспектор печально усмехнулся.

— Значит, ты и эта репортерша из «Аргуса»… Шивон Шелдрейк?

Брэнсон вдруг смутился:

— А что такое?

— Она же тебе нравится, а?

— Ерунда!

— Я слишком хорошо тебя знаю. — Грейс отпил «колы». — Ты иногда играешь с огнем. В нашем прошлом деле тебе приглянулась та девушка, Рэд Уэствуд. Поосторожней, дружище. Я буду только рад, если ты встретишь хорошую женщину, но…

— Но?..

— Полиция и пресса — опасная комбинация.

Брэнсон пожал плечами:

— Я встречаюсь с ней сегодня. — Он снова пожал плечами. — Она молодчина. Вообще-то мы с ней познакомились еще до того, как она перешла в «Аргус». Ничего такого, просто общались, как хорошие друзья. Потом, после смерти Ари, сблизились, но отношения не афишировали.

Грейс насмешливо взглянул на друга.

— Ты только не забывай старое морское выражение: язык распустил — корабль утопил. Видел фильм «Подводная лодка»?

Грейс кивнул:

— Она, помнится, утонула.

Брэнсон ухмыльнулся:

— Да? Это все, что ты помнишь? По-моему, у тебя просто мозги протухли.

— Ты только позаботься, чтобы твои в штаны не ушли. Будь с ней осторожен.

— Я предохраняюсь.

Грейс усмехнулся и покачал головой:

— Ладно. Ты оторвал меня от расследования, потому что у тебя какие-то новости. Расскажешь?

— Ты был сегодня в морге, — помнишь, что мы там видели, или твои старческие мозги на такое усилие не способны?

— Как смешно!

— Помнишь слова на черепе у мертвой женщины?

— ТЫ МЕРТВА.

— Да. — Инспектор постучал пальцем по толстому конверту на столе. — Посмотри на это.

— Откуда?

— Люси Сайбен сказала, что на момент смерти ей было около двадцати, а умерла она примерно тридцать лет назад. Так?

— Насколько я понял, да.

— Мы просмотрели дела по всем пропавшим в то время, плюс-минус пять лет, женщинам подходящего возраста. И вот что нашли. Смотри — мне не жалко. — Он отхлебнул еще пива.

— Какой ты прыткий.

— Подметки режу на ходу.

— Что? — Грейс с любопытством взглянул на друга, потом взял незапечатанный конверт, от которого попахивало плесенью, и достал содержимое: стопку каких-то документов с несколькими приложенными к ним фотографиями — все это было перехвачено двумя широкими аптечными резинками. Сделанная черным маркером надпись гласила: ОПЕРАЦИЯ «ЙОРКЕР».

Первым шел отчет судмедэксперта министерства внутренних дел, озаглавленный Кэтрин (Кэти) Джейн Мэри Уэстерэм. Девятнадцатилетняя студентка, изучавшая английскую литературу в Суссекском университете, проживала в брайтонском районе Элм-Гроув. В декабре 1984 года девушка пропала, а в апреле 1985-го ее останки нашел в Эшдаунском лесу мужчина, выгуливавший там собаку.

Похоже, детективы всего мира в неоплатном долгу перед собачниками, выгуливающими своих любимцев в самых нужных местах. Грейс частенько подумывал о том, чтобы как-нибудь на досуге провести исследование и вычислить процент трупов, обнаруженных таким вот образом.

Он пробежал документ глазами. К моменту обнаружения тело разложилось, и нескольких костей недоставало — предположительно, их растащили звери. Сохранившиеся фрагменты легочной ткани указывали на то, что смерть наступила в результате удушения. Но для вынесения окончательного вывода имевшихся материалов оказалось слишком мало.

Грейс вытащил из-под скрепки фотографии. С первой на него смотрела привлекательная девушка с длинными каштановыми волосами. Сходство с Эммой Джонсон бросалось в глаза, особенно в прическе, но и в чертах лица тоже. А еще она была едва ли не копией исчезнувшей накануне Логан Сомервиль.

Грейс просмотрел остальные фотографии, каждая из которых показывала, с приложенной линейкой, положение останков, всего тела целиком и — крупным планом — отдельных частей: черепа, грудной клетки и других костей.

Он вынул последнюю фотографию и замер.

Эта тоже была сделана крупным планом и помечена надписью «лоб». Линейка судмедэксперта показывала длину, чуть больше двух дюймов, того, что выглядело вытатуированными на фрагменте плоти буквами.

Здесь они проступали более отчетливо, чем на останках, обнаруженных в Лагуне. Но читались так же:

«ТЫ МЕРТВА».

<p>35</p>

Пятница, 12 декабря

— Дорогой, ты очень молчалив сегодня, — заметила Рейчел, элегантно одетая супруга Джейкоба Ван Дама.

К ужину они переодевались всегда, всю свою совместную жизнь, даже если были вдвоем, стараясь придать значимость этому заурядному событию, этому времени дня, когда могли побыть вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рой Грейс

Похожие книги