
В это издание вошли три пьесы Владимира Маяковского.«Клоп» и «Баня» создавались в конце двадцатых годов. Обе пьесы объединяет сатирический характер происходящего – автор безжалостно высмеивает в них все общественные пороки того времени: бюрократизм и приспособленчество, пустословие и мещанство.«Мистерия-буфф» же была написана в 1918 году, к первой годовщине Октябрьской революции. Эта пьеса задумывалась Маяковским как героическое, эпическое и сатирическое изображение эпохи, поэтому фарсовая природа площадного балагана смешивалась с революционным пафосом и верой в победу народа.Примечательно, что все три пьесы были поставлены на сцене известным режиссером Всеволодом Мейерхольдом и стали значимыми событиями в истории советского театра.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Серия «
© ООО «Издательство АСТ», 2025
РАБОТАЮТ
Присыпкин – Пьер Скрипкин – бывший рабочий, бывший партиец, ныне жених.
☟
Ренесанс.
Олег Баян – самородок, из домовладельцев.
Милиционер.
Профессор.
Директор зоосада.
Брандмейстер.
Пожарные.
Шафер.
Репортер.
Рабочие аудитории.
Председатель горсовета.
Оратор.
Вузовцы.
Распорядитель празднества.
Президиум горсовета, охотники, дети, старики.
Центр – вертящаяся дверища универмага, бока остекленные, затоваренные витрины. Входят пустые, выходят с пакетами. По всему театру расхаживают частники-лотошники.
Пуговичный разносчик
Из-за пуговицы не стоит жениться, из-за пуговицы не стоит разводиться! Нажатие большого и указательного пальца – и брюки с граждан никогда не свалятся.
Разносчик кукол
Разносчица яблок
Разносчик точильных камней
Разносчик абажуров
Продавец шаров
Разносчик селедок
Разносчица галантереи
Продавец клея
Разносчица духов
Продавец книг
Что делает жена, когда мужа нету дома, 105 веселых анекдотов бывшего графа Льва Николаевича Толстого вместо рубля двадцати – пятнадцать копеек.
Разносчица галантереи
Входят Присыпкин, Розалия Павловна, Баян.
Разносчица
Бюстгальтеры…
Присыпкин (
Какие аристократические чепчики!
Розалия Павловна
Какие же это чепчики, это же…
Присыпкин
Что ж я, без глаз, что ли? А ежели у нас двойня родится? Это вот на Дороти, а это на Лилиан… Я их уже решил назвать аристократическо-кинематографически… так и будут гулять вместе. Во! Дом у меня должен быть полной чашей. Захватите, Розалия Павловна!
Баян
(
Захватите, захватите, Розалия Павловна! Разве у них пошлость в голове? Оне молодой класс, оне всё по-своему понимают. Оне к вам древнее, незапятнанное пролетарское происхождение и профсоюзный билет в дом вносят, а вы рубли жалеете! Дом у них должен быть полной чашей.
Розалия Павловна, вздохнув, покупает.
Баян
Я донесу… они легонькие… не извольте беспокоиться… за те же деньги…
Разносчик игрушек
Танцующие люди из балетных студий…
Присыпкин
Мои будущие потомственные дети должны воспитываться в изящном духе. Во! Захватите, Розалия Павловна!
Розалия Павловна
Товарищ Присыпкин…
Присыпкин
Не называйте меня товарищем, гражданка, вы еще с пролетариатом не породнились.
Розалия Павловна
Будущий товарищ, гражданин Присыпкин, ведь за эти деньги пятнадцать человек бороды побреют, не считая мелочей – усов и прочего. Лучше пива к свадьбе лишнюю дюжину. А?
Присыпкин
(
Розалия Павловна! У меня дом…
Баян
У него дом должен быть полной чашей. И танцы, и пиво у него должны бить фонтаном, как из рога изобилия.
Розалия Павловна покупает.
Баян
(