Сегодня в костюмерной оставил чемодан.

Боялись: бомба. Выяснилось, клад

Подбросил кто-то.

Елена

(складывает деньги)

А ты не рад?

Деньги надо сосчитать и спрятать в сейф.

Сегодня делать нечего, займусь покуда.

Джокер

Приятного досуга!

Яго

(в зал)

От страха все ложатся в дрейф,

А я не делаю погоды.

Клеопатра

Вот мужики? Трусливая порода!

В моем белье копаться не стеснялись,

А как бухгалтерша им кукиш показала,

Шалава с Белорусского вокзала,

Так хором все и расписались!

Елена

Скажу я вслух, что говорят на ухо:

Ты не царица, а простая потаскуха!

Любого мужика, что повстречаешь,

Ты, как Коробочка, в копилку опускаешь,

Один, еще один! Десяток, два – полста!

Полсотни раз, и далее – до ста.

Чтоб в старости подсчитывать ресурсы,

Тебе самой нужны бухгалтерские курсы.

Клеопатра

Так значит я, по-твоему, коробка!

Вот это все имеет щели и углы,

А ты у нас как божия коровка,

Все линии изящны и круглы?

Возможно, я необъективна.

Конечно, я не ангел воплоти!

И даже не актриса? Что ж, обидно:

Меня лишили всех достоинств по пути,

Но я осталась женщиной, а не воровкой!

Пусть я обладаю только телом,

Пусть опрометчива в любви,

Но я не пользуюсь веревкой

Бухгалтерских интриг! Чтоб между делом

Опутывать начальников. Любого назови!

Ни к одному – ты даже капли не питаешь

Ни низменных, ни благородных чувств!

Ты холодна как лед, и только знаешь:

Деньги! Пуст

И неинтересен

Твой механический расчет

Мужчинам. Тебе не пели песен,

А только лишь оплачивали счет!

Меня ты обозвала очень низко,

Увы, я не способна на ответ:

Однако, кто стоит тут близко,

Прекрасно знает, где тут правда, где навет.

Поэтому еще раз повторю – воровка!

Актеры обступают женщин

Джокер

(в зал)

Ловко!

Страсти накалились,

Актеры на Елену обозлились.

Елена

Я не хотела грязного скандала,

Лежали деньги, я подняла.

Ильич

Естественный поступок для бухгалтера.

Актеры берут администрацию в кольцо.

Яго

Естественно для вашего характера,

Поднять и спрятать что лежит,

Как вам казалось, плохо.

Ильич

Скажу без всякого подвоха:

Считать все деньги надлежит!

Яго

Особенно чужие!

Готов я даже присягнуть:

Назад нам деньги не вернуть!

А денежки большие.

Елена

Еще немного, и объявится хозяин!

Дантес

Боюсь, мы многое теряем,

Не вмешиваясь! Без всяких там манер,

Как боевой когда-то офицер!

Беру команду на себя.

(Елене)

Коготки ты выпустила зря!

Это не твоя миска:

Брысь, киска.

Елена прячется за Ильича.

ЯВЛЕНИЕ 7

Появляется Шмель, сразу направляется к саквояжу. Дантес и Яго преграждают путь.

Шмель

В чем дело, господа!

Дантес

Вы что-то ищите? Кого-то потеряли?

Шмель

Вот этот чемодан.

Яго

Вряд ли

Он ваш.

Шмель

Ильич! Елена!

Что это значит: бунт или измена?!

Гусар приблудный и актеришка-босяк

Вдруг заявляют, что деньги не мои.

Яго

Дантес из офицеров, я – моряк,

А деньги театральные! Свои.

Шмель

Наивные создания!

Ильич

Чтоб уточнить неясные моменты,

Могу представить все счета и документы,

Которые докажут – этим зданием,

И только – владеет Мистер Шмель,

Позволивший нам льготную аренду.

А деньги наше внутреннее дело! Победу

В суде – ему не одержать. Мы с вами!

(обнимает Елену за плечи)

Да, милая?

Яго

А мы в суде на мель

Не сядем. С такими-то деньгами!

Шмель

(выхватывает револьвер)

Я продал это зданье с потрохами!

Вам ясно, господин матрос?!

Отдайте деньги! И закрыт вопрос.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги